Parallel Verses

NET Bible

They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!"

New American Standard Bible

And one called out to another and said,
Holy, Holy, Holy, is the Lord of hosts,
The whole earth is full of His glory.”

King James Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Holman Bible

And one called to another:

Holy, holy, holy is the Lord of Hosts;
His glory fills the whole earth.

International Standard Version

They kept on calling to each other: "Holy, holy, holy is the LORD of the Heavenly Armies! The whole earth is full of his glory!"

A Conservative Version

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is LORD of hosts. The whole earth is full of his glory.

American Standard Version

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of hosts: the whole earth is full of his glory.

Amplified

And one called out to another, saying,

“Holy, Holy, Holy is the Lord of hosts;
The whole earth is filled with His glory.”

Bible in Basic English

And one said in a loud voice to another, Holy, holy, holy, is the Lord of armies: all the earth is full of his glory.

Darby Translation

And one called to the other and said, Holy, holy, holy is Jehovah of hosts; the whole earth is full of his glory!

Julia Smith Translation

And this called to this, and said, Holy, holy, holy, Jehovah of armies: all the earth full of his glory.

King James 2000

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Lexham Expanded Bible

And the one called to the other and said, "Holy, holy, holy [is] Yahweh of hosts! The {whole earth is full of his glory}."

Modern King James verseion

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy, is Jehovah of Hosts; the whole earth full of His glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They cried also each one to other on this manner: "Holy, holy, holy, is the LORD of Hosts! The whole world is full of his glory!"

New Heart English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is the LORD of hosts. The whole earth is full of his glory."

The Emphasized Bible

And they continued crying out one to another, and said, Holy - holy - holy, is Yahweh of hosts, - the fulness of the whole earth, is his glory.

Webster

And one cried to another, and said, Holy, holy, holy is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

World English Bible

One called to another, and said, "Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!"

Youngs Literal Translation

And this one hath called unto that, and hath said: 'Holy, Holy, Holy, is Jehovah of Hosts, The fulness of all the earth is His glory.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116
Usage: 116

is the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

the whole earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

is full
מלו מלוא מלא 
M@lo' 
Usage: 37

Devotionals

Devotionals about Isaiah 6:3

Images Isaiah 6:3

Prayers for Isaiah 6:3

Context Readings

Isaiah's Commission

2 Seraphs stood over him; each one had six wings. With two wings they covered their faces, with two they covered their feet, and they used the remaining two to fly. 3 They called out to one another, "Holy, holy, holy is the Lord who commands armies! His majestic splendor fills the entire earth!" 4 The sound of their voices shook the door frames, and the temple was filled with smoke.


Cross References

Psalm 72:19

His glorious name deserves praise forevermore! May his majestic splendor fill the whole earth! We agree! We agree!

Numbers 14:21

But truly, as I live, all the earth will be filled with the glory of the Lord.

Exodus 15:11

Who is like you, O Lord, among the gods? Who is like you? -- majestic in holiness, fearful in praises, working wonders?

Exodus 15:20-21

Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a hand-drum in her hand, and all the women went out after her with hand-drums and with dances.

Ezra 3:11

With antiphonal response they sang, praising and glorifying the Lord: "For he is good; his loyal love toward Israel is forever." All the people gave a loud shout as they praised the Lord when the temple of the Lord was established.

Psalm 19:1-3

For the music director; a psalm of David. The heavens declare the glory of God; the sky displays his handiwork.

Psalm 24:7-10

Look up, you gates! Rise up, you eternal doors! Then the majestic king will enter!

Psalm 57:11

Rise up above the sky, O God! May your splendor cover the whole earth!

Isaiah 11:9-10

They will no longer injure or destroy on my entire royal mountain. For there will be universal submission to the Lord's sovereignty, just as the waters completely cover the sea.

Isaiah 24:16

From the ends of the earth we hear songs -- the Just One is majestic. But I say, "I'm wasting away! I'm wasting away! I'm doomed! Deceivers deceive, deceivers thoroughly deceive!"

Isaiah 40:5

The splendor of the Lord will be revealed, and all people will see it at the same time. For the Lord has decreed it."

Habakkuk 2:14

For recognition of the Lord's sovereign majesty will fill the earth just as the waters fill up the sea.

Zechariah 14:9

The Lord will then be king over all the earth. In that day the Lord will be seen as one with a single name.

Ephesians 1:18

-- since the eyes of your heart have been enlightened -- so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,

Revelation 4:8-9

Each one of the four living creatures had six wings and was full of eyes all around and inside. They never rest day or night, saying: "Holy Holy Holy is the Lord God, the All-Powerful, Who was and who is, and who is still to come!"

Revelation 15:3-4

They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain