Parallel Verses

New American Standard Bible

"The smallest one will become a clan, And the least one a mighty nation. I, the LORD, will hasten it in its time."

King James Version

A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in his time.

Holman Bible

The least will become a thousand, the smallest a mighty nation. I am the Lord; I will accomplish it quickly in its time.

International Standard Version

The least of them will become a thousand, and the smallest one a mighty nation. "I am the LORD; When the time is right, I will do this swiftly."

A Conservative Version

The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation. I, LORD, will hasten it in its time.

American Standard Version

The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Jehovah, will hasten it in its time.

Amplified

The least one shall become a thousand [a clan], and the small one a strong nation. I, the Lord, will hasten it in its [appointed] time.

Bible in Basic English

The smallest of their families will become a thousand, and a small one a strong nation: I, the Lord, will make it come quickly in its time.

Darby Translation

The little one shall become a thousand, and the smallest a mighty nation: I, Jehovah, will hasten it in its time.

Jubilee 2000 Bible

The small one shall be as a thousand; the youngest as a strong nation; I the LORD will hasten it in its time.

Julia Smith Translation

The little one shall be for a thousand, and the small for a strong nation: I Jehovah will hasten it in its time.

King James 2000

A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time.

Lexham Expanded Bible

The small [one] shall become tribe, and the smallest one a mighty nation. I [am] Yahweh; I will hasten it in its time."

Modern King James verseion

A little one will become a thousand, and a small one a strong nation: I Jehovah will hasten it in its time.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The youngest and least shall grow into a thousand, and the simplest into a strong people. I the LORD shall shortly bring this thing to pass in his time.

NET Bible

The least of you will multiply into a thousand; the smallest of you will become a large nation. When the right time comes, I the Lord will quickly do this!"

New Heart English Bible

The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, the LORD, will hasten it in its time."

New simplified Bible

The smallest of them will become a thousand. The weakest of them will become a mighty nation. At the right time I, Jehovah, will make it happen quickly.

The Emphasized Bible

The little one, shall become a thousand, and the small one, a mighty nation: I - Yahweh, in its own season, will hasten it.

Webster

A little one shall become a thousand, and a small one a strong nation: I the LORD will hasten it in its time.

World English Bible

The little one shall become a thousand, and the small one a strong nation; I, Yahweh, will hasten it in its time."

Youngs Literal Translation

The little one doth become a chief, And the small one a mighty nation, I, Jehovah, in its own time do hasten it!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

אלף 
'eleph 
Usage: 504

and a small one
צעור צעירo 
Tsa`iyr 
Usage: 22

a strong
עצם עצוּם 
`atsuwm 
Usage: 31

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

I the Lord

Usage: 0

will hasten
חוּשׁ 
Chuwsh 
Usage: 19

References

Context Readings

Zion Glorified

21 "Then all your people will be righteous; They will possess the land forever, The branch of My planting, The work of My hands, That I may be glorified. 22 "The smallest one will become a clan, And the least one a mighty nation. I, the LORD, will hasten it in its time."


Cross References

Habakkuk 2:3

"For the vision is yet for the appointed time; It hastens toward the goal and it will not fail Though it tarries, wait for it; For it will certainly come, it will not delay.

Isaiah 5:19

Who say, "Let Him make speed, let Him hasten His work, that we may see it; And let the purpose of the Holy One of Israel draw near And come to pass, that we may know it!"

Isaiah 66:8

"Who has heard such a thing? Who has seen such things? Can a land be born in one day? Can a nation be brought forth all at once? As soon as Zion travailed, she also brought forth her sons.

Daniel 2:35

"Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were crushed all at the same time and became like chaff from the summer threshing floors; and the wind carried them away so that not a trace of them was found But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

Daniel 2:44

"In the days of those kings the God of heaven will set up a kingdom which will never be destroyed, and that kingdom will not be left for another people; it will crush and put an end to all these kingdoms, but it will itself endure forever.

Matthew 13:31-32

He presented another parable to them, saying, "The kingdom of heaven is like a mustard seed, which a man took and sowed in his field;

Luke 18:7

now, will not God bring about justice for His elect who cry to Him day and night, and will He delay long over them?

Acts 2:41

So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls.

Acts 5:14

And all the more believers in the Lord, multitudes of men and women, were constantly added to their number,

Hebrews 10:36

For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.

2 Peter 3:8

But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.

Revelation 7:9

After these things I looked, and behold, a great multitude which no one could count, from every nation and all tribes and peoples and tongues, standing before the throne and before the Lamb, clothed in white robes, and palm branches were in their hands;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org