Parallel Verses

New American Standard Bible

“Then you will see and be radiant,
And your heart will thrill and rejoice;
Because the abundance of the sea will be turned to you,
The wealth of the nations will come to you.

King James Version

Then thou shalt see, and flow together, and thine heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto thee, the forces of the Gentiles shall come unto thee.

Holman Bible

Then you will see and be radiant,
and your heart will tremble and rejoice,
because the riches of the sea will become yours
and the wealth of the nations will come to you.

International Standard Version

Then you will look and be radiant; your heart will swell with joy, because the abundance of the seas will be diverted to you, and the riches of the nations will come to you.

A Conservative Version

Then thou shall see and be radiant, and thy heart shall thrill and be enlarged, because the abundance of the sea shall be turned to thee. The wealth of the nations shall come to thee.

American Standard Version

Then thou shalt see and be radiant, and thy heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee.

Amplified


“Then you will see and be radiant,
And your heart will tremble [with joy] and rejoice
Because the abundant wealth of the seas will be brought to you,
The wealth of the nations will come to you.

Bible in Basic English

Then you will see, and be bright with joy, and your heart will be shaking with increase of delight: for the produce of the sea will be turned to you, the wealth of the nations will come to you.

Darby Translation

Then thou shalt see, and shalt be brightened, and thy heart shall throb, and be enlarged; for the abundance of the sea shall be turned unto thee, the wealth of the nations shall come unto thee.

Julia Smith Translation

Then thou shalt see and flow together, and thy heart shall fear and be enlarged; for the multitude of the sea shall turn to thee, the strength of the nations shall come to thee.

King James 2000

Then you shall see, and flow together, and your heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted unto you, the forces of the Gentiles shall come unto you.

Lexham Expanded Bible

Then you shall see and you shall be radiant; and your heart shall tremble and open itself wide, because [the] abundance of [the] sea shall fall upon you; [the] wealth of [the] nations shall come to you.

Modern King James verseion

Then you shall fear and become bright, and your heart shall throb and swell for joy; because the abundance of the sea shall turn to you, the wealth of the nations will come to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then thou shalt see, and shalt have plenty: thine heart shall wonder and break out in joy, when the multitude of the sea are turned to thee, and the armies of the heathen are come unto thee.

NET Bible

Then you will look and smile, you will be excited and your heart will swell with pride. For the riches of distant lands will belong to you and the wealth of nations will come to you.

New Heart English Bible

Then you shall see and be radiant, and your heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

The Emphasized Bible

Then, shalt thou see and be radiant, And thy heart, shall throb and be enlarged, - For there shall be turned upon thee the fulness of the sea, The riches of the nations, shall come unto thee;

Webster

Then thou shalt see, and flow together, and thy heart shall fear, and be enlarged; because the abundance of the sea shall be converted to thee, the forces of the Gentiles shall come to thee.

World English Bible

Then you shall see and be radiant, and your heart shall thrill and be enlarged; because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.

Youngs Literal Translation

Then thou seest, and hast become bright, And thine heart hath been afraid and enlarged, For turn unto thee doth the multitude of the sea, The forces of nations do come to thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then thou shalt see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

נהר 
Nahar 
Usage: 6

and thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

פּחד 
Pachad 
Usage: 25

and be enlarged
רחב 
Rachab 
Usage: 25

of the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

חיל 
Chayil 
Usage: 243

of the Gentiles
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

Context Readings

Zion Glorified

4 Look up, look around, and watch. All of your people assemble and come to you. Your sons come from far away. Your daughters are carried in their arms. 5 “Then you will see and be radiant,
And your heart will thrill and rejoice;
Because the abundance of the sea will be turned to you,
The wealth of the nations will come to you.
6 Many camels will cover your land, young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of Jehovah.

Cross References

Isaiah 61:6

You will be called the priests of Jehovah. You will be spoken of as ministers of our God. You will eat the wealth of nations, you will boast in their riches.

Isaiah 23:18

The money she earns by commerce will be dedicated to Jehovah. She will not store it away, but those who worship Jehovah will use her money to buy the food and the clothing they need.

1 Samuel 2:1

Hannah prayed: My heart rejoices in Jehovah. My horn (strength) (power) is exalted in Jehovah. I speak against (mock) my enemies because I rejoice in your salvation.

Psalm 34:5

All who look to him will be radiant. Their faces will never be covered with shame.

Psalm 96:7-9

Give to Jehovah, you families of the people. Give to Jehovah glory and strength.

Psalm 98:7-9

Let the sea and everything in it, the world and those who live in it roar like thunder.

Isaiah 24:14-15

They raise their voices and shout for joy. From the west they acclaim Jehovah's majesty.

Isaiah 54:2

Enlarge the place of your tent. Stretch your tent curtains wide and do not hold back. Lengthen your cords and strengthen your stakes.

Isaiah 60:11

Your gates will always be open. They will never be closed day or night so that people may bring you the wealth of the nations. Even their kings are led as prisoners.

Jeremiah 33:9

Jerusalem will be my source of joy, praise, and honor. All the nations on earth will hear about all the blessings that I will give to Jerusalem. They will be afraid and tremble because of all the prosperity that I will provide for it.'

Hosea 1:10-11

Yet the number of the children of Israel will be like the grains of the sand of the sea, which cannot be measured or numbered. It will be said: You are the sons of the living God in the place where it was said you are not my people!

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God. David their king will come with trembling to Jehovah and to his goodness in the last days.

Acts 10:45

Those circumcised believers who came with Peter were amazed that the gift of Holy Spirit was also poured out on the people of the nations.

Acts 11:17

Since God gave them the same gift as he gave to us who believed on the Lord Jesus Christ, who was I that I could oppose God?

Acts 24:17

Now after many years I came to bring offerings and gifts of mercy to my nation.

Romans 11:25

I do not want you to be ignorant of this secret, lest you should be wise in your own conceits (estimation). Blindness has happened to Israel, until the fullness of the nations comes in.

Romans 15:26

It pleased those of Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor holy ones in Jerusalem.

2 Corinthians 6:1-13

Working together with him we plead with you not to receive the grace of God in vain (to no purpose) (in emptiness).

2 Corinthians 10:15

We did not boast beyond our assignment in other men's labors. Having hope that, as your faith grows, we shall be made great among you according to our territory for further abundance.

Revelation 21:26

They will bring the glory of the nations into it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain