Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I might declare the acceptable year of the LORD, and the day of the vengeance of our God; that I might comfort all them that are in heaviness.

New American Standard Bible

To proclaim the favorable year of the Lord
And the day of vengeance of our God;
To comfort all who mourn,

King James Version

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Holman Bible

to proclaim the year of the Lord’s favor,
and the day of our God’s vengeance;
to comfort all who mourn,

International Standard Version

to proclaim the year of the LORD's favor, the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

A Conservative Version

to proclaim the acceptable year of LORD, and the day of vengeance of our God, to comfort all who mourn,

American Standard Version

to proclaim the year of Jehovah's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Amplified


To proclaim the favorable year of the Lord,
And the day of vengeance and retribution of our God,
To comfort all who mourn,

Bible in Basic English

To give knowledge that the year of the Lord's good pleasure has come, and the day of punishment from our God; to give comfort to all who are sad;

Darby Translation

to proclaim the acceptable year of Jehovah, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Julia Smith Translation

To call the year of acceptance to Jehovah, and the day of vengeance to our God; to comfort all those mourning;

King James 2000

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

Lexham Expanded Bible

to {proclaim} [the] year of Yahweh's favor, and our God's day of vengeance, to comfort all those in mourning,

Modern King James verseion

to preach the acceptable year of Jehovah and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

NET Bible

to announce the year when the Lord will show his favor, the day when our God will seek vengeance, to console all who mourn,

New Heart English Bible

to proclaim the year of the LORD's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

The Emphasized Bible

To proclaim - The year of acceptance of Yahweh, and The day of avenging of our God: To comfort all who are mourning;

Webster

To proclaim the acceptable year of the LORD, and the day of vengeance of our God; to comfort all that mourn;

World English Bible

to proclaim the year of Yahweh's favor, and the day of vengeance of our God; to comfort all who mourn;

Youngs Literal Translation

To proclaim the year of the good pleasure of Jehovah, And the day of vengeance of our God, To comfort all mourners.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of the Lord

Usage: 0

and the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נקם 
Naqam 
Usage: 17

of our God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

to comfort
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

The Year Of Yahweh's Favor

1 The spirit of the LORD God is with me, for the LORD hath anointed me, and sent me to preach good tidings unto the poor: that I might bind up the wounded hearts, that I might preach deliverance to the captive, and open the prison to them that are bound; 2 That I might declare the acceptable year of the LORD, and the day of the vengeance of our God; that I might comfort all them that are in heaviness. 3 That I might give unto them that mourn in Zion, beauty in the stead of ashes, joyful ointment for sighing, pleasant raiment for a heavy mind; That they might be called excellent in righteousness, a planting of the LORD for him to rejoice in.

Cross References

Isaiah 34:8

Unto thee also, O Zion, shall come the day of the vengeance of God, and the year when thine own judgments shall be recompensed.

Matthew 5:4

Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.

Isaiah 57:18

But if I may see his right way again, I make him whole, I lead him and restore him unto them whom he maketh joyful, and that were sorry for him.

Jeremiah 31:13

Then shall the maid rejoice in the dance, yea both young and old folks. For I will turn their sorrow into gladness, and will comfort them and make them joyful, even from their hearts.

Luke 4:19

And to preach the acceptable year of the Lord."

Leviticus 25:9-13

And then thou shalt make a horn blow: even in the tenth day of the seventh month, which is the day of atonement. And then shall ye make the horn blow, even throughout all your land.

Isaiah 25:8

As for death, he shall utterly consume it. The LORD God shall wipe away the tears from all faces, and take away the rebuke of his people through the whole world. For the LORD himself hath said it.

Isaiah 35:4

Say unto them that are of a fearful heart, "Be of good cheer, and fear not. Behold, your God cometh, to take vengeance, and to reward, God cometh his own self, and will deliver you."

Isaiah 49:8

And thus sayeth the LORD: In the time appointed will I be present with thee. And in the hour of health will I help thee, and deliver thee. I will make thee a pledge for the people, so that thou shalt help up the earth again, and challenge again the scattered heritages:

Isaiah 59:17-18

He put righteousness upon him for a breastplate, and set the helmet of health upon his head. He put on wrath instead of clothing, and took jealousy about him for a cloak:

Isaiah 63:1-6

What is he, this that cometh from Edom, with stained red clothes of Bozrah, which is so costly cloth, and cometh in so nimbly with all his strength? "I am he that teacheth righteousness, and am of power to help."

Isaiah 66:10-12

Rejoice with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her. Be joyful with her, all ye that mourned for her.

Isaiah 66:14

And when ye see this, your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like a herb. Thus shall the hand of the LORD be known among his servants, and his indignation among his enemies.

Jeremiah 46:10

So shall this day be unto the LORD God of Hosts, a day of vengeance, that he may avenge him of his enemies. The sword shall devour, it shall be satisfied and bathed in their blood: For the LORD God of Hosts shall have a slain offering toward the North, by the water of Euphrates.

Malachi 4:1-3

For mark, the day cometh that shall burn as an oven: and all the proud, yea and all such as do wickedness, shall be straw: and the day that is for to come, shall burn them up, sayeth the LORD of Hosts, so that it shall leave them neither root nor branch.

Luke 6:21

Blessed are ye that hunger now: for ye shall be satisfied. Blessed are ye that weep now: for ye shall laugh.

Luke 7:44-50

And he turned to the woman, and said unto Simon, "Seest thou this woman? I entered into thy house, and thou gavest me no water to my feet: but she hath washed my feet with tears, and wiped them with the hairs of her head.

Luke 21:22-24

For these be the days of vengeance, to fulfill all that are written.

John 16:20-22

Verily, verily I say unto you, Ye shall weep and lament, and the world shall rejoice. Ye shall sorrow: but your sorrow shall be turned to joy.

2 Corinthians 1:4-5

which comforteth us in all our tribulation, insomuch that we are able to comfort them which are troubled, in whatsoever tribulation it be, with the same comfort wherewith we ourselves are comforted of God.

2 Corinthians 6:2

For he saith, "I have heard thee in a time accepted: and in the day of salvation have I succoured thee." Behold, now is that well accepted time. Behold, now is the day of salvation.

1 Thessalonians 2:16

and forbid us to preach unto the gentiles, that they might be saved, to fulfill their sins always: For the wrath of God is come on them, even to the utmost.

2 Thessalonians 1:7-9

and to you which are troubled, rest with us; when the Lord Jesus shall show himself from heaven, with his mighty angels,

2 Thessalonians 2:16-17

Our Lord Jesus Christ himself, and God our father, which hath loved us, and hath given us everlasting consolation, and good hope through grace,

Psalm 110:5-6

The LORD upon thy righthand shall smite even kings in the day of his wrath.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain