Parallel Verses
Amplified
This is what the Lord says,
Where, then, is a house that you could build for Me?
And where will My resting place be?
New American Standard Bible
Thus says the Lord,
“
Where then is a
And where is a place that
King James Version
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
Holman Bible
This is what the Lord says:
and earth is My footstool.
What house could you possibly build for Me?
And what place could be My home?
International Standard Version
This is what the LORD says: "Heaven is my throne, and the earth is my footstool. Where is the house that you would build for me, and where will my resting place be?
A Conservative Version
Thus says LORD, Heaven is my throne, and the earth is my footstool. What manner of house will ye build to me, and what place shall be my rest?
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what manner of house will ye build unto me? and what place shall be my rest?
Bible in Basic English
The Lord says, Heaven is the seat of my power, and earth is the resting-place for my feet: what sort of house will you make for me, and what place will be my resting-place?
Darby Translation
Thus saith Jehovah: The heavens are my throne, and the earth is my footstool: what is the house that ye will build unto me? and what is the place of my rest?
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, The heavens my throne, and the earth the footstool of my feet: where this house which ye will build to me? and where this place of my rest?
King James 2000
Thus says the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that you build unto me? and where is the place of my rest?
Lexham Expanded Bible
Thus says Yahweh: "Heaven [is] my throne, and the earth [is] the footstool for my feet. Where [is] this house that you would build for me? And where [is] this resting place for me?
Modern King James verseion
So says Jehovah, Heaven is My throne, and earth My footstool. Where, then, is the house that you build for Me? And where is the place of My rest?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus sayeth the LORD: Heaven is my seat, and the earth is my footstool. Where shall now the house stand, that ye build unto me? And where shall be the place, that I will dwell in?
NET Bible
This is what the Lord says: "The heavens are my throne and the earth is my footstool. Where then is the house you will build for me? Where is the place where I will rest?
New Heart English Bible
Thus says the LORD, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? And what place shall be my rest?
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, The, heavens, are my throne, and The earth, is my footstool: Where then is the house which ye can build me? Or where is my place of rest?
Webster
Thus saith the LORD, The heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build to me? and where is the place of my rest?
World English Bible
Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah: The heavens are My throne, And the earth My footstool, Where is this -- the house that ye build for Me? And where is this -- the place -- My rest?
Themes
Attributes of God » Omnipresence
Calling » The reward for not answering the calls of the lord
the Earth » Described as » God's footstool
Evil » The reward for doing evil
Footstool » Figurative » The earth is God's
God » Mercy of » Omnipresence of
God » Pillar of » Footstool of
Government » Of God » God's throne a symbol of
Hearing » The reward for not hearing the lord
Heaven » Dwelling place of God
Heaven/the heavens » What heaven is
Sacrifice » Whose sacrifice is not pleasing to the lord
Sovereignty of God » God's throne a symbol of
Stool » Footstool » Of the earth
Throne » Figurative » Anthropomorphic » Of God
Topics
Interlinear
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 66:1
Verse Info
Context Readings
Proper Worship
1 This is what the Lord says,
Where, then, is a house that you could build for Me?
And where will My resting place be?
“For all these things My hand has made,
So all these things came into being [by and for Me],” declares the Lord.
“But to this one I will look [graciously],
To him who is humble and contrite in spirit, and who [reverently] trembles at My word and honors My commands.
Phrases
Names
Cross References
1 Kings 8:27
But will God indeed dwell on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built!
Matthew 5:34-35
John 4:20-21
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”
Acts 17:24
The God who created the world and everything in it, since He is Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands;
2 Samuel 7:5-7
“Go and tell My servant David, ‘Thus says the Lord, “Should you be the one to build Me a house in which to dwell?
Psalm 11:4
The Lord is in His holy temple; the Lord’s throne is in heaven.
His eyes see, His eyelids test the children of men.
Acts 7:48-50
However, the Most High [the One infinitely exalted above humanity] does not dwell in houses made by human hands; as the prophet [Isaiah] says,
1 Chronicles 28:2
Then David the king rose to his feet and said, “Hear me, my brothers [in arms] and my people. I had intended to build a permanent home for the ark of the covenant of the Lord and as a footstool for our God, and I prepared materials for the building.
2 Chronicles 6:18
“But will God actually dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built!
Psalm 99:9
Exalt the Lord our God
And worship at His holy hill [Zion, the temple mount],
For the Lord our God is holy.
Psalm 132:7
Let us go into His tabernacle;
Let us worship at His footstool.
Jeremiah 7:4-11
Do not trust in the deceptive and lying words [of the false prophets who claim that Jerusalem will be protected by God because of the temple], saying, ‘This is the temple of the Lord, the temple of the Lord, the temple of the Lord.’
Malachi 1:11
For
Matthew 23:21-22
Matthew 24:2
And He said to them,