Parallel Verses

New American Standard Bible

“And it shall be from new moon to new moon
And from sabbath to sabbath,
All mankind will come to bow down before Me,” says the Lord.

King James Version

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

Holman Bible

All mankind will come to worship Me
from one New Moon to another
and from one Sabbath to another,”
says the Lord.

International Standard Version

And from New Moon to New Moon, and from Sabbath to Sabbath, all humanity will come to worship before me," says the LORD.

A Conservative Version

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, all flesh shall come to worship before me, says LORD.

American Standard Version

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith Jehovah.

Amplified


“And it shall be that from New Moon to New Moon
And from Sabbath to Sabbath,
All mankind will come to bow down and worship before Me,” says the Lord.

Bible in Basic English

And it will be, that from new moon to new moon, and from Sabbath to Sabbath, all flesh will come to give worship before me, says the Lord.

Darby Translation

And it shall come to pass from new moon to new moon, and from sabbath to sabbath, all flesh shall come to worship before me, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And it was as often as the new moon in its new moon, and as often as the Sabbath in its Sabbath, all flesh shall come to worship before me, says Jehovah.

King James 2000

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: From {new moon to new moon} and from {Sabbath to Sabbath} all flesh shall come to bow in worship before me," says Yahweh.

Modern King James verseion

And it will be, from one new moon to another, and from one sabbath to another, all flesh will come to worship before Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall come to pass, that from moon to moon, from Sabbath to Sabbath, all flesh shall come to worship before me, sayeth the LORD.

NET Bible

From one month to the next and from one Sabbath to the next, all people will come to worship me," says the Lord.

New Heart English Bible

It shall happen, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me," says the LORD.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, that From one new moon to another, and From one sabbath to another, Shall all flesh, come in, to bow down before me, Saith Yahweh.

Webster

And it shall come to pass, that from one new moon to another, and from one sabbath to another, shall all flesh come to worship before me, saith the LORD.

World English Bible

It shall happen, that from one new moon to another, and from one Sabbath to another, shall all flesh come to worship before me," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And it hath been from month to month, And from sabbath to sabbath, Come do all flesh to bow themselves before Me, Said Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass, that from
דּי 
Day 
Usage: 34

חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

to another
חדשׁ 
Chodesh 
שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 279
Usage: 111

and from
דּי 
Day 
Usage: 34

שׁבּת 
Shabbath 
Usage: 111

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to worship
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

me, saith

Usage: 0

References

Smith

Context Readings

Final Judgment And Glory Of The Lord

22 The new heaven and earth that I am about to make will continue in my presence, declares Jehovah. So your descendants and your name will also continue in my presence. 23 “And it shall be from new moon to new moon
And from sabbath to sabbath,
All mankind will come to bow down before Me,” says the Lord.
24 Then they will go out and look at the corpses of those who have rebelled (sinned) against me. The worms that eat them will not die. The fire that burns them will not go out and they will disgust all humanity.



Cross References

Ezekiel 46:1

This is what the Lord Jehovah says: 'The east gate of the inner courtyard must be closed during the six working days, but it must be opened on the weekly day of worship. It must also be opened on the New Moon Festival.

Psalm 86:9

All the nations that you have made will bow in your presence, Jehovah. They will honor (glorify) you.

2 Kings 4:23

Why must you go today? Her husband asked. It is neither a Sabbath nor a New Moon Festival. She replied: Never mind.

Isaiah 1:13-14

Do not bring any more worthless grain offerings. Your incense is disgusting to me! So are your New Moon Festivals, your days of worship, and the assemblies you call. I cannot endure your evil assemblies!

Ezekiel 46:6

On the first day of the month, the burnt offering must be one young bull, six lambs, and one ram-all animals that have no defects.

Zechariah 14:16

Every one that is left of all the nations that came against Jerusalem will go up from year to year to worship the King, Jehovah of Hosts, and to keep the Feast of Tabernacles.

Psalm 65:2

All men will come to you O Hearer of prayer.

Psalm 81:3-4

Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, and on our feast day.

Isaiah 19:21

Jehovah will make himself known to Egypt, and the Egyptians will know Jehovah in that day. They will even worship with sacrifice and offering, and will make a vow to Jehovah and perform it.

Zechariah 8:20-23

Jehovah of Hosts said: It will yet come to pass, peoples, and the inhabitants of many cities will come.

Zechariah 14:14

Judah will also fight at Jerusalem. The wealth of all the nations round about will be gathered together, gold, and silver, and apparel, in great abundance.

Malachi 1:11

Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.

John 4:23

But the hour comes and now is when the true worshippers shall worship the Father with spirit and truth. The Father seeks such people to worship him.

Colossians 2:16-17

Let no man judge you in food or in drink or in respect of a feast day or a new moon or a Sabbath day.

Revelation 15:4

Who will not reverence you, Jehovah, and glorify your name, for only you are holy. All nations will come and worship you. Your righteous judgments are clearly apparent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain