Parallel Verses

Bible in Basic English

And it will be in that day that the Lord will make a piping sound for the fly which is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria.

New American Standard Bible

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

King James Version

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Holman Bible

On that day
the Lord will whistle to the fly
that is at the farthest streams of the Nile
and to the bee that is in the land of Assyria.

International Standard Version

"At that time, the LORD will call for flies that will come from far away from the headwaters of Egypt's rivers and for bees that are in the land of Assyria.

A Conservative Version

And it shall come to pass in that day, that LORD will whistle for the fly that is in the outermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Amplified

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the mouth of the rivers and canals of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

Darby Translation

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria;

Julia Smith Translation

And it was in that day Jehovah shall hiss for the fly which is in the extremity of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assur.

King James 2000

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: On that day, Yahweh will whistle for the fly that [is] at the end of the stream of Egypt and the bee that [is] in the land of Assyria.

Modern King James verseion

And it shall be, in that day Jehovah shall hiss for the fly at the end of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For at the same time shall the LORD whistle for the flies that are about the water of Egypt, and for the bees in the Assyrian land.

NET Bible

At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.

New Heart English Bible

It will happen in that day that the LORD will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass in that day that Yahweh will give a signal - To the fly that is in the uttermost part of the Nile-canals of Egypt, And to the bee that is in the land of Assyria.

Webster

And it shall come to pass in that day, that the LORD will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

World English Bible

It will happen in that day that Yahweh will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, Jehovah doth hiss for a fly that is in the extremity of the brooks of Egypt, And for a bee that is in the land of Asshur.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

שׁרק 
Sharaq 
Usage: 12

for the fly
זבוּב 
Z@buwb 
fly
Usage: 2

that is in the uttermost part
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the rivers
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and for the bee
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

that is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

17 The Lord is about to send on you, and on your people, and on your father's house, such a time of trouble as there has not been from the days of the separating of Ephraim from Judah; even the coming of the king of Assyria. 18 And it will be in that day that the Lord will make a piping sound for the fly which is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria. 19 And they will come, covering all the waste valleys, and the holes of the rocks, and the thorns, and all the watering-places.



Cross References

Isaiah 5:26

And he will let a flag be lifted up as a sign to a far-off nation, whistling to them from the ends of the earth: and they will come quickly and suddenly.

Exodus 8:21

For if you do not let my people go, see, I will send clouds of flies on you and on your servants and on your people and into their houses; and the houses of the Egyptians and the land where they are will be full of flies.

Exodus 8:24

And the Lord did so; and great clouds of flies came into the house of Pharaoh and into his servants' houses, and all the land of Egypt was made waste because of the flies.

Deuteronomy 1:44

And the Amorites who were in the hill-country came out against you and put you to flight, rushing after you like bees, and overcame you in Seir, driving you even as far as Hormah.

Deuteronomy 7:20

And the Lord will send a hornet among them, till all the rest who have kept themselves safe from you in secret places have been cut off.

Joshua 24:12

And I sent the hornet before you, driving out the two kings of the Amorites before you, not with your sword and your bow.

2 Kings 23:33-34

And Pharaoh-necoh put him in chains at Riblah in the land of Hamath, so that he might not be king in Jerusalem; and took from the land a tax of a hundred talents of silver and a talent of gold.

Psalm 118:12

They are round me like bees; but they are put out like a fire among thorns; for in the name of the Lord I will have them cut down.

Isaiah 7:17

The Lord is about to send on you, and on your people, and on your father's house, such a time of trouble as there has not been from the days of the separating of Ephraim from Judah; even the coming of the king of Assyria.

Isaiah 13:5

They come from a far country, from the farthest part of heaven, even the Lord and the instruments of his wrath, with destruction for all the land.

Isaiah 30:1-2

Ho! uncontrolled children, says the Lord, who give effect to a purpose which is not mine, and who make an agreement, but not by my spirit, increasing their sin:

Isaiah 31:1

Cursed are those who go down to Egypt for help, and who put their faith in horses; looking to war-carriages for salvation, because of their numbers; and to horsemen, because they are very strong; but they are not looking to the Holy One of Israel, or turning their hearts to the Lord;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain