Parallel Verses

Amplified

These [armies, like flies and bees] will all come and settle on the steep and rugged ravines and in the clefts of the rocks, and on all the thorn bushes and in all the watering places.

New American Standard Bible

They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places.

King James Version

And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

Holman Bible

All of them will come and settle
in the steep ravines, in the clefts of the rocks,
in all the thornbushes, and in all the water holes.

International Standard Version

They will all come and settle in the steep ravines, in the rocky crevices, in all the thorn bushes, and in all the pastures.

A Conservative Version

And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorn-hedges, and upon all pastures.

American Standard Version

And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorn-hedges, and upon all pastures.

Bible in Basic English

And they will come, covering all the waste valleys, and the holes of the rocks, and the thorns, and all the watering-places.

Darby Translation

and they shall come and settle all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and on all thorn-bushes, and on all the pastures.

Julia Smith Translation

And they shall come and rest all of them in the valleys, and in the clefts of the rocks, and in all the thorn hedges, and in all pastures.

King James 2000

And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorns, and upon all pastures.

Lexham Expanded Bible

And all of them will come and settle in the rivers of the cliffs and in the clefts of the rocks and on all of the thornbushes and watering places.

Modern King James verseion

And they shall come and all of them shall rest in the desert valleys, and in the holes of the rocks, and on all thorns, and on all the pastures.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These shall come, and shall light all in the valleys, and in the vaults of stone, upon all green things, and in all corners.

NET Bible

All of them will come and make their home in the ravines between the cliffs, and in the crevices of the cliffs, in all the thorn bushes, and in all the watering holes.

New Heart English Bible

They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures.

The Emphasized Bible

And they shall all of them come and settle down - In the desolate torrent-valleys, And in the rents of the crags, - And on all the thorn-bushes, And on all the pastures,

Webster

And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

World English Bible

They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures.

Youngs Literal Translation

And they have come, and rested all of them in the desolate valleys, And in holes of the rocks, and on all the thorns, And on all the commendable things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and shall rest
נוּח 
Nuwach 
Usage: 144

all of them in the desolate
בּתּה 
Battah 
Usage: 1

נחלה נחלה נחל 
Nachal 
Usage: 141

and in the holes
נקיק 
Naqiyq 
Usage: 3

of the rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

נעצוּץ 
Na`atsuwts 
Usage: 2

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

18 In that day the Lord will whistle for the fly that is in the mouth of the rivers and canals of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria. 19 These [armies, like flies and bees] will all come and settle on the steep and rugged ravines and in the clefts of the rocks, and on all the thorn bushes and in all the watering places. 20 In that day [when foreign armies swarm the land] the Lord will shave with a razor, hired from the regions beyond the Euphrates (that is, with the king of Assyria), [that razor will shave] the head and the hair of the legs; and it will also remove the beard [leaving Judah stripped, shamed and scorned].

Cross References

Isaiah 2:19


They [the stricken, deprived of all in which they had trusted] will go into the caves of the rocks
And into the holes of the ground [fleeing]
From the terror and dread of the Lord
And from the splendor of His majesty,
When He arises to terrify the earth.

Jeremiah 16:16

“Behold (listen carefully), I will send for many fishermen,” says the Lord, “and they will fish for them; and afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and from every hill and out of the clefts of the rocks.

2 Chronicles 33:11

So the Lord brought the commanders of the army of the king of Assyria against them, and they captured Manasseh with hooks [through his nose or cheeks] and bound him with bronze [chains] and took him to Babylon.

Isaiah 2:21


To go into the caverns of the rocks and into the clefts of the [ragged] cliffs [as they flee]
From the terror and dread of the Lord and the splendor of His majesty,
When He arises to terrify the earth.

Micah 7:17


They shall lick the dust like a serpent;
Like crawling things of the earth
They shall come trembling out of their fortresses and hiding places.
They shall turn and come with fear and dread to the Lord our God
And they shall be afraid and stand in awe before You [O Lord].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain