Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

may the peace of Christ, to which you are called to be but one body, influence your hearts, to be benevolent.

New American Standard Bible

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in one body; and be thankful.

King James Version

And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Holman Bible

And let the peace of the Messiah, to which you were also called in one body, control your hearts. Be thankful.

International Standard Version

Let the peace of the Messiah also rule in your hearts, to which you were called in one body, and be thankful.

A Conservative Version

And let the peace of God umpire in your hearts, for which also ye were called in one body, and become thankful.

American Standard Version

And let the peace of Christ rule in your hearts, to the which also ye were called in one body; and be ye thankful.

Amplified

Let the peace of Christ [the inner calm of one who walks daily with Him] be the controlling factor in your hearts [deciding and settling questions that arise]. To this peace indeed you were called as members in one body [of believers]. And be thankful [to God always].

An Understandable Version

You should let the peace given by Christ rule in your hearts, since you people were called [to be at peace] in one body [i.e., the church]; and you should be thankful.

Anderson New Testament

And let the peace of God, to which you are called in one body, rule in your hearts, and be thankful.

Bible in Basic English

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

Common New Testament

Let the peace of Christ rule in your hearts, to which indeed you were called in the one body. And be thankful.

Darby Translation

And let the peace of Christ preside in your hearts, to which also ye have been called in one body, and be thankful.

Godbey New Testament

And let the peace of Christ reign in your hearts, in which you are called in one body; and be ye thankful.

Goodspeed New Testament

Let the ruling principle in your hearts be Christ's peace, for in becoming members of one body you have been called under its sway. And you must be thankful.

John Wesley New Testament

And the peace of God shall rule in your hearts, to which also ye are called in one body: and be ye thankful.

Julia Smith Translation

And let the peace of God act as umpire in your hearts, to which also, ye were called in one body: and be grateful.

King James 2000

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you are called in one body; and be thankful.

Lexham Expanded Bible

And the peace of Christ must rule in your hearts, to which also you were called in one body, and be thankful.

Modern King James verseion

And let the peace of God rule in your hearts, to which you also are called in one body, and be thankful.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the peace of God rule in your hearts, to the which peace ye are called in one body: and see that ye be thankful.

Moffatt New Testament

Also, let the peace of Christ be supreme within your hearts ??that is why you have been called as members of the one Body. And you must be thankful.

Montgomery New Testament

Let the peace of Christ, to which also you were called in one body, rule in your hearts, and show yourselves thankful.

NET Bible

Let the peace of Christ be in control in your heart (for you were in fact called as one body to this peace), and be thankful.

New Heart English Bible

And let the peace of Christ rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Noyes New Testament

and let the peace of Christ, to which ye were called in one body, rule in your hearts; and be ye thankful.

Sawyer New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, for which you have been called in one body; and be thankful.

The Emphasized Bible

And let, the peace of Christ, act as umpire in your hearts, unto which ye have been called in onebody, and be thankful:

Thomas Haweis New Testament

And let the peace of God set up its throne in your hearts, whereunto also ye have been called in one body; and be ye thankful.

Twentieth Century New Testament

Let the Peace that the Christ gives decide all doubts within your hearts; for you also were called to the enjoyment of peace as members of one Body. And show yourselves thankful.

Webster

And let the peace of God rule in your hearts, to which also ye are called in one body; and be ye thankful.

Weymouth New Testament

and let the peace which Christ gives settle all questionings in your hearts, to which peace indeed you were called as belonging to His one Body; and be thankful.

Williams New Testament

Let the peace that Christ can give keep on acting as umpire in your hearts, for you were called to this state as members of one body. And practice being thankful.

World English Bible

And let the peace of God rule in your hearts, to which also you were called in one body; and be thankful.

Worrell New Testament

And let the peace of Christ rule in your hearts, unto which also ye were called in one body; and become thankful.

Worsley New Testament

And let the peace of God preside in your hearts, to which ye are also called as united in one body: and be thankful for it.

Youngs Literal Translation

and let the peace of God rule in your hearts, to which also ye were called in one body, and become thankful.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

let
βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

the peace
εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

βραβεύω 
Brabeuo 
Usage: 1

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the which
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ye are called
καλέω 
Kaleo 
call, bid, be so named, named ,
Usage: 106

one
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

be ye
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:15

Devotionals containing Colossians 3:15

Images Colossians 3:15

Context Readings

Appeal For New Behavior

14 to all this add love, which is the band of perfect union: 15 may the peace of Christ, to which you are called to be but one body, influence your hearts, to be benevolent. 16 Let the christian doctrine be the familiar subject of your entertainment: in all wisdom instructing and exhorting one another, in psalms and hymns and spiritual songs, melodiously tuning your grateful praises to God.


Cross References

John 14:27

I bid you farewell! I give you my last farewell; but I do not give it out of common formality: don't be concern'd for me, or apprehensive for your selves.

John 14:27

I bid you farewell! I give you my last farewell; but I do not give it out of common formality: don't be concern'd for me, or apprehensive for your selves.

John 14:27

I bid you farewell! I give you my last farewell; but I do not give it out of common formality: don't be concern'd for me, or apprehensive for your selves.

Romans 5:1

Therefore being justified by faith, we have peace with God, through our Lord Jesus Christ,

Ephesians 5:20

and this the burthen of the song, "thanks be to God, even the father, for his son Jesus Christ our Lord."

Philippians 4:6-7

the Lord is coming: be not in any manner of sollicitude, but in all your occasions lay your requests before God by prayer and supplication accompany'd by thanksgiving.

Colossians 3:17

let your discourse and your actions be all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the father by him.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

1 Thessalonians 5:18

be thankful to God for every thing, for so christians are oblig'd to be.

Luke 17:16-18

then prostrating himself at the feet of Jesus, he gave him thanks. now this man was a Samaritan.

John 16:33

these things I have appriz'd you of, that ye might repose your confidence in me. the world shall give you trouble: but take courage, I have overcome the world.

Romans 1:21

because when they knew God, they did not with gratitude glorify him as God, but their reasoning became extravagance, and their minds, void of judgment, were involv'd in darkness.

Romans 14:17

for the gospel dispensation does not consist in meats and drinks, but in piety and peace, and spiritual joy.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope through the power of the holy spirit.

1 Corinthians 7:15

but if the infidel will separate, let him go: a brother or a sister is not inslaved in such cases. but God has called us to peace; for how do you know,

2 Corinthians 4:15

for all things are for your sakes, that the grace which was conferr'd upon many, might by the gratitude of so many, redound to the glory of God.

2 Corinthians 5:19-21

for it is God that has reconciled the world to himself, by Jesus Christ, by not imputing their sins to them; and hath committed to us the gospel of reconciliation.

2 Corinthians 9:11

so that being enriched in every thing, you may be continually beneficent to the glory of God by our thanksgiving.

Ephesians 2:12-18

that at that time ye were without all knowledge of the Messiah, being aliens from the common-wealth of Israel, and strangers to the covenants of promise, having no hope, and living in the world without any true knowledge of God.

Ephesians 4:4

Being one body, acted by one spirit, since you all have but one expectation in view;

Ephesians 4:16

from which the whole body fitly framed, and compacted by the entire adherence and contribution of every part performing its respective function, increases and improves itself by the mutual concern of the parts.

Ephesians 5:1

Be ye therefore imitators of God, as his dear children; live together in love,

Colossians 1:12

giving thanks to the father, who has qualified you to share in that light he affords to his people:

Colossians 2:7

being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.

1 Timothy 2:1

I exhort you therefore, above all things, to present supplications, prayers, intercessions and thanksgiving for all men:

Hebrews 13:15

Let our sacrifice then, which we are to offer to God by Jesus Christ, be that of incessant praises, the offering of our lips, which celebrate his name:

Revelation 7:12

praise, and glory, and wisdom, and thanksgiving, and honour, and power, and might be to our God for ever and ever. amen.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain