Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For in many things we sin all. If a man sin not in word, the same is a perfect man and able to tame all the body.

New American Standard Bible

For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

King James Version

For in many things we offend all. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Holman Bible

for we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a mature man who is also able to control his whole body.

International Standard Version

For all of us make many mistakes. If someone does not make any mistakes when he speaks, he is perfect and able to control his whole body.

A Conservative Version

For we all stumble in many things. If any man does not stumble in word, this is a perfect man, able also to bridle the whole body.

American Standard Version

For in many things we all stumble. If any stumbleth not in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Amplified

For we all stumble and sin in many ways. If anyone does not stumble in what he says [never saying the wrong thing], he is a perfect man [fully developed in character, without serious flaws], able to bridle his whole body and rein in his entire nature [taming his human faults and weaknesses].

An Understandable Version

For we all make mistakes in many areas [of life]. If anyone does not make a mistake in what he says, he is a perfect person, capable of keeping a tight rein on his whole life also.

Anderson New Testament

For in many things we all offend. If any one offends not in word, he is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Bible in Basic English

For we all go wrong in a number of things. If a man never makes a slip in his talk, then he is a complete man and able to keep all his body in control.

Common New Testament

For we all stumble in many ways. If anyone does not stumble in what he says, he is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

Daniel Mace New Testament

for we are all liable to frequent mistakes. he that does not give too great a loose to his tongue, is an accomplish'd person and fit to moderate the whole church.

Darby Translation

For we all often offend. If any one offend not in word, he is a perfect man, able to bridle the whole body too.

Godbey New Testament

For we all fail in many things; if any one fails not in word, the same is a perfect man, able even to bridle the whole body.

Goodspeed New Testament

For we all make many mistakes. Anyone who never makes a mistake in what he says has a character that is fully developed and is able to control his whole body as well.

John Wesley New Testament

For in many things we offend all. If any one offend not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Julia Smith Translation

For in many things we all stumble. If any stumble not in word, this a perfect man, able to govern by a bridle also the whole body.

King James 2000

For in many things we all offend. If any man offend not in word, the same is a perfect man, and able also to bridle the whole body.

Lexham Expanded Bible

For we all stumble [in] many [ways]. If anyone does not stumble in what he says, he [is] a perfect individual, able to hold in check his whole body also.

Modern King James verseion

For in many things we all offend. If anyone does not offend in word, the same is a full-grown man, able also to bridle the whole body.

Moffatt New Testament

We all make many a slip, but whoever avoids slips of speech is a perfect man; he can bridle the whole of the body as well as the tongue.

Montgomery New Testament

For in many respects we often stumble. If any man never stumbles in speech, the same is a perfect man, able to bridle the whole body as well.

NET Bible

For we all stumble in many ways. If someone does not stumble in what he says, he is a perfect individual, able to control the entire body as well.

New Heart English Bible

For in many things we all stumble. If anyone does not stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Noyes New Testament

For in many things we all offend. If any one offend not in speech, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Sawyer New Testament

For in many things we all offend; if one offends not in word he is a perfect man, able to keep in subjection also the whole body.

The Emphasized Bible

For, oft, are we stumbling, one and all: If anyone, in word, doth not stumble, the same, is a mature man, able to curb even the whole body.

Thomas Haweis New Testament

For in many things we all offend. If any man offend not in word, he is a perfect man, and capable of reining in the whole body.

Twentieth Century New Testament

We often make mistakes, every one of us. Any one who does not make mistakes when speaking is indeed a perfect man, able to bridle his whole body as well.

Webster

For in many things we all offend. If any man offendeth not in word, the same is a perfect man, able also to bridle the whole body.

Weymouth New Testament

For we often stumble and fall, all of us. If there is any one who never stumbles in speech, that man has reached maturity of character and is able to curb his whole nature.

Williams New Testament

For we all make many a slip. If anyone never slips in speech, he is a man of maturity; he can control his whole body too.

World English Bible

For in many things we all stumble. If anyone doesn't stumble in word, the same is a perfect man, able to bridle the whole body also.

Worrell New Testament

For in many things we all stumble. If anyone stumbles not in word, the same is a perfect man, able to restrain also the whole body.

Worsley New Testament

and if any offend not in word, he is a compleat man, able to manage also the whole body.

Youngs Literal Translation

for we all make many stumbles; if any one in word doth not stumble, this one is a perfect man, able to bridle also the whole body;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

we offend
πταίω 
Ptaio 
Usage: 5

all
ἅπας 
Hapas 
Usage: 35

If
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

τίς 
Tis 
Usage: 373

πταίω 
Ptaio 
Usage: 5

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is a perfect
τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

and able
δυνατός 
Dunatos 
Usage: 26


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to bridle
χαλιναγωγέω 
Chalinagogeo 
Usage: 2

the whole
ὅλος 
Holos 
Usage: 83

References

Context Readings

Restraining The Tongue

1 My brethren, be not every man a master; Remembering how that we shall receive the more damnation. 2 For in many things we sin all. If a man sin not in word, the same is a perfect man and able to tame all the body. 3 Behold, we put bits into the horses' mouths that they should obey us, and we turn about all the body.

Cross References

Matthew 12:37

For by thy words thou shalt be justified: and by thy words thou shalt be condemned."

James 1:26

If any man among you seem devout, and refrain not his tongue: but deceive his own heart, this man's devotion is in vain.

1 Kings 8:46

And finally, when they shall have sinned against thee - for there is no man that sinneth not - and thou art angry with them and hast delivered them to their enemies, that they be carried away prisoners unto the land of their enemies, whether far or near;

Proverbs 20:9

Who can say, "My heart is clean, I am innocent from sin"?

Ecclesiastes 7:20

For there is not one just upon earth, that doth good, and sinneth not.

James 1:4

and let patience have her perfect work, that ye may be perfect and sound, lacking nothing.

James 3:5-6

even so the tongue is little member and boasteth great things. Behold how great a thing a little fire kindleth,

1 Peter 3:10

If any man long after life, and loveth to see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips, that they speak not guile:

2 Chronicles 6:36

If they shall sin against thee - as there is no man, but that he shall sin - and thou be angry with them and deliver them to their enemies, and they lead them away captive unto a country far or nigh;

Psalm 34:13

Keep thy tongue from evil, and thy lips, that they speak no guile.

Proverbs 13:3

He that keepeth his mouth, keepeth his life; but whoso speaketh unadvised, findeth harm.

Isaiah 64:6

We are all as an unclean thing, and all our righteousnesses are as filthy rags, stained with the flux of a woman: we fall every and each one as the leaf, for our sins carry us away like the wind.

Romans 3:10

as it is written, "There is none righteous, no not one:

Romans 7:21

I find then, by the law, that when I would do good, evil is present with me.

1 Corinthians 9:27

but I tame my body and bring it into subjection, lest after that I have preached to others, I myself should be a castaway.

Galatians 3:22

But the scripture concluded all things under sin, that the promise by the faith of Jesus Christ should be given unto them that believe.

Galatians 5:17

For the flesh lusteth contrary to the spirit, and the spirit contrary to the flesh. These are contrary one to the other, so that ye cannot do that which ye would.

Colossians 1:28

whom we preach warning all men, and teaching all men in all wisdom, to make all men perfect in Christ Jesus.

Colossians 4:12

Epaphras the servant of Christ, which is one of you, saluteth you, and always laboureth fervently for you in prayers that ye may stand perfect, and full in all that is the will of God.

Hebrews 13:21

make you perfect in all good works, to do his will, working in you that which is pleasant in his sight through Iesus Christ: To whom be praise for ever while the world endureth. Amen.

James 2:10

Whosoever shall keep the whole law, and yet fail in one point, he is guilty in all.

1 Peter 5:10

The God of all grace - which called you unto his eternal glory by Christ Jesus - shall his own self, after ye have suffered a little affliction, make you perfect: shall settle, strengthen, and establish you.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain