Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Epaphras the servant of Christ, which is one of you, saluteth you, and always laboureth fervently for you in prayers that ye may stand perfect, and full in all that is the will of God.

New American Standard Bible

Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

King James Version

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Holman Bible

Epaphras, who is one of you, a slave of Christ Jesus, greets you. He is always contending for you in his prayers, so that you can stand mature and fully assured in everything God wills.

International Standard Version

Epaphras, who is one of you, a servant of the Messiah Jesus, sends you his greetings. He is always wrestling in his prayers for you, so that you may stand mature, completely convinced of the entire will of God.

A Conservative Version

Epaphras, the bondman of Christ from you, salutes you, always striving for you in prayers, so that ye may stand perfect and made full in all the will of God.

American Standard Version

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Amplified

Epaphras, who is one of you and a bond-servant of Christ Jesus, sends you greetings. [He is] always striving for you in his prayers, praying with genuine concern, [pleading] that you may [as people of character and courage] stand firm, [spiritually mature] and fully assured in all the will of God.

An Understandable Version

Epaphras, who is one of you [See 1:7; 4:9], a slave of Christ Jesus, sends you his greetings. He always struggles in his prayers on your behalf so that you will remain mature and be fully convinced [that you are living] by all that God wants [for your life].

Anderson New Testament

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you; he always strives earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Bible in Basic English

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.

Common New Testament

Epaphras, who is one of your number, a servant of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

Daniel Mace New Testament

have cordially reliev'd me. Epaphras a servant of Christ, and your countryman, salutes you, who is always very earnest in his prayers, that you may be perfectly acquainted with, and constantly observe,

Darby Translation

Epaphras, who is one of you, the bondman of Christ Jesus, salutes you, always combating earnestly for you in prayers, to the end that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Godbey New Testament

Epaphras, who is from you, the servant of Jesus Christ, always agonizing in your behalf in his prayers, in order that you may stand perfect even having been fully carried away in all the will of God, salutes you.

Goodspeed New Testament

Epaphras, one of your own number, a slave of Christ Jesus, wishes to be remembered to you. He is always standing up for you in his prayers that you may stand fast, like men of mature convictions, whatever God's will for you may be.

John Wesley New Testament

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always labouring fervently for you in prayer, that ye may stand, perfect and filled, with all the will of God.

Julia Smith Translation

Epaphras, who of you, greets you, a servant of Christ, always contending for you in prayers, that ye may stand perfected and completed in all the will of God.

King James 2000

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, greets you, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Lexham Expanded Bible

Epaphras, who is [one] of you, greets you, a slave of Christ always struggling on behalf of you in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

Modern King James verseion

Epaphras greets you, he being of you, a servant of Christ, always laboring fervently for you in prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Moffatt New Testament

Epaphras, who is one of yourselves, salutes you ??a servant of Christ Jesus who is always earnest in prayer for you, that you may stand firm like mature and convinced Christians, whatever be the will of God for you.

Montgomery New Testament

Epaphras, one of yourselves, salutes you, a slave of Christ who is always agonizing for you in his prayers, that you may stand firm, mature, and fully assured in all the will of God.

NET Bible

Epaphras, who is one of you and a slave of Christ, greets you. He is always struggling in prayer on your behalf, so that you may stand mature and fully assured in all the will of God.

New Heart English Bible

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Noyes New Testament

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, always striving for you in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Sawyer New Testament

Epaphras, who is of you, a servant of Christ Jesus, salutes you, always striving for you in prayers that you may stand perfect and complete in all the will of God.

The Emphasized Bible

Epaphras who is from among you, a servant of Christ Jesus, saluteth you, - at all times, contending in your behalf in his prayers, that ye may be caused to stand complete and fully assured in everything willed by God;

Thomas Haweis New Testament

Epaphras, one of you, saluteth you, a servant of Christ, always wrestling for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Twentieth Century New Testament

Epaphras, who is one of yourselves, sends you his greeting. He is a servant of Christ Jesus, and is always most earnest in your behalf in his prayers, praying that you may stand firm, with a matured faith and with a sure conviction of all that is in accordance with God's will.

Webster

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you, always laboring fervently for you in prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God.

Weymouth New Testament

Epaphras, who is one of yourselves, a bondservant of Jesus Christ, sends greetings to you, always wrestling on your behalf in his prayers, that you may stand firm--Christians of ripe character and of clear conviction as to everything which is God's will.

Williams New Testament

Epaphras, one of your own number, a slave of Christ Jesus, wishes to be remembered to you. He is always earnestly pleading for you in his prayers that you may stand fast as men mature and of firm convictions in everything required by the will of God.

World English Bible

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, salutes you, always striving for you in his prayers, that you may stand perfect and complete in all the will of God.

Worrell New Testament

Epaphras, who is from among you, salutes you, a servant of Christ Jesus, always striving in your behalf in his prayers, that ye may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Worsley New Testament

Epaphras, who is one of you, a servant of Christ, saluteth you; who always strives earnestly for you in his prayers, that ye may stand perfect and complete in all the will of God:

Youngs Literal Translation

Salute you doth Epaphras, who is of you, a servant of Christ, always striving for you in the prayers, that ye may stand perfect and made full in all the will of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἐπαφρᾶς 
Epaphras 
Usage: 3

who is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

one of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

you
ὑμῶν 
Humon 
ὑμᾶς 
Humas 
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371
Usage: 314
Usage: 371

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ἀσπάζομαι 
Aspazomai 
Usage: 57

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

G75
ἀγωνίζομαι 
Agonizomai 
Usage: 5

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ye may stand
ἵστημι 
histemi 
Usage: 129

τέλειος 
Teleios 
Usage: 16

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

the will
θέλημα 
thelema 
will, desire, pleasure
Usage: 45

Prayers for Colossians 4:12

Context Readings

Exhortations Regarding Fellow Workers

11 and Jesus which is called Justus, which are of the circumcision. These only are my workfellows unto the kingdom of God, which were unto my consolation. 12 Epaphras the servant of Christ, which is one of you, saluteth you, and always laboureth fervently for you in prayers that ye may stand perfect, and full in all that is the will of God. 13 I bear him record that he hath a fervent mind toward you, and toward them of Laodicea and them of Hierapolis.


Cross References

Romans 15:30

I beseech you brethren for our Lord Jesus Christ's sake, and for the love of the spirit, that ye help me in my business, with your prayers to God for me,

Colossians 1:7

as ye learned of Epaphras our dear fellow servant, which is for you a faithful minister of Christ,

Colossians 1:7

as ye learned of Epaphras our dear fellow servant, which is for you a faithful minister of Christ,

Matthew 5:48

Ye shall therefore be perfect even as your father which is in heaven is perfect.

1 Corinthians 2:6

That we speak of is wisdom among them that are perfect - not the wisdom of this world, neither of the rulers of this world, which goeth to nought -

Colossians 1:28

whom we preach warning all men, and teaching all men in all wisdom, to make all men perfect in Christ Jesus.

Luke 22:44

And he was in agony, and prayed somewhat longer: And his sweat was like drops of blood, trickling down to the ground.

John 12:26

If any man minister unto me, let him follow me: and where I am, there shall also my minister be. And if any man minister unto me, him will my father honour.

Romans 15:14

I myself am full certified of you, my brethren, that ye yourselves are full of goodness, and filled with all knowledge, and are able to exhort one another.

1 Corinthians 14:20

Brethren, be not children in wit. Howbeit, as concerning maliciousness be children: but in wit be perfect.

2 Corinthians 13:11

Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.

Galatians 1:10

Preach I man's doctrine or God's? Other go I about to please men? If I studied to please men, I were not the servant of Christ.

Galatians 4:19

My little children - of whom I travail in birth again until Christ be fashioned in you -

Philippians 3:12-15

Not as though I had already attained to it, either were already perfect: but I follow, if that I may comprehend that, wherein I am comprehended of Christ Jesus.

Colossians 1:9

For this cause we also, since the day we heard of it have not ceased praying for you, and desiring that ye might be fulfilled with the knowledge of his will, in all wisdom and spiritual understanding,

Colossians 1:22

in the body of his flesh through death, to make you holy, unblameable, and without fault in his own sight,

Colossians 2:1-23

I would ye knew what fighting I have for your sakes, and for them of Laodicea, and for as many as have not seen my person in the flesh,

Colossians 4:1-2

Ye masters do unto your servants that which is just and equal, seeing ye know that ye have also a master in heaven.

1 Thessalonians 5:23

The very God of peace sanctify you throughout. And I pray God that your whole spirit, soul, and body, be kept faultless unto the coming of our Lord Jesus Christ.

Hebrews 5:7

Which in the days of his flesh, did offer up prayers and supplications, with strong crying and tears unto him that was able to save him from death: and was also heard, because of his godliness.

Hebrews 5:14-1

But strong meat belongeth to them that are perfect, which through custom have their wits exercised, to judge both good and evil also.

James 1:1

James, the servant of God, and of the Lord Jesus Christ, sendeth greeting to the twelve tribes which are scattered here and there.

James 5:16

Knowledge your faults one to another: and pray one for another, that ye may be healed. The prayer of a righteous man availeth much, if it be fervent.

2 Peter 1:1

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.

Jude 1:24

Unto him that is able to keep you, that ye fall not, and to present you faultless before the presence of his glory with joy,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain