Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who can say, "My heart is clean, I am innocent from sin"?

New American Standard Bible

Who can say, “I have cleansed my heart,
I am pure from my sin”?

King James Version

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

Holman Bible

Who can say, “I have kept my heart pure;
I am cleansed from my sin”?

International Standard Version

Who can say, "My intentions are pure; I am clean from any sin?"

A Conservative Version

Who can say, I have made my heart clean. I am pure from my sin?

American Standard Version

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

Amplified


Who can say, “I have cleansed my heart,
I am pure from my sin?”

Bible in Basic English

Who is able to say, I have made my heart clean, I am free from my sin?

Darby Translation

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

Julia Smith Translation

Who shall say, I cleansed my heart; I was pure from my sin?

King James 2000

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

Lexham Expanded Bible

Who will say "I have made my heart clean; I am pure from my sin"?

Modern King James verseion

Who can say, I have made my heart clean; I am pure from my sin?

NET Bible

Who can say, "I have kept my heart clean; I am pure from my sin"?

New Heart English Bible

Who can say, "I have made my heart pure. I am clean and without sin?"

The Emphasized Bible

Who can say, I have cleansed my heart, I am pure from my sin?

Webster

Who can say, I have made my heart clean, I am pure from my sin?

World English Bible

Who can say, "I have made my heart pure. I am clean and without sin?"

Youngs Literal Translation

Who saith, 'I have purified my heart, I have been cleansed from my sin?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זכה 
Zakah 
Usage: 8

I am pure
טהר 
Taher 
Usage: 94

Devotionals

Devotionals about Proverbs 20:9

References

Images Proverbs 20:9

Prayers for Proverbs 20:9

Context Readings

Foolproof Instructions

8 A king that sitteth in judgment, and looketh well about him, driveth away all evil. 9 Who can say, "My heart is clean, I am innocent from sin"? 10 To use two manner of weights, or two manner of measures, both these are abominable unto the LORD.

Cross References

1 Kings 8:46

And finally, when they shall have sinned against thee - for there is no man that sinneth not - and thou art angry with them and hast delivered them to their enemies, that they be carried away prisoners unto the land of their enemies, whether far or near;

Ecclesiastes 7:20

For there is not one just upon earth, that doth good, and sinneth not.

2 Chronicles 6:36

If they shall sin against thee - as there is no man, but that he shall sin - and thou be angry with them and deliver them to their enemies, and they lead them away captive unto a country far or nigh;

Job 14:4

Who can make it clean, that cometh from an unclean thing? Nobody.

Job 15:14

What is man, that he should be clean? What hath he, which is born of a woman, whereby he might be known to be righteous?

Job 25:4

But how may a man compared unto God be justified? Or, how can he be clean, that is born of a woman?

Psalm 51:5

Behold, I was born in wickedness, and in sin hath my mother conceived me.

1 Corinthians 4:4

I know nought by myself: yet am I not thereby justified. It is the Lord that judgeth me.

James 3:2

For in many things we sin all. If a man sin not in word, the same is a perfect man and able to tame all the body.

1 John 1:8-10

If we say that we have no sin, we deceive ourselves, and truth is not in us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain