Parallel Verses

NET Bible

All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.

New American Standard Bible

Every man is stupid, devoid of knowledge;
Every goldsmith is put to shame by his idols;
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.

King James Version

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Holman Bible

Everyone is stupid and ignorant.
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.

International Standard Version

Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false. There is no life in them.

A Conservative Version

Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

American Standard Version

Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Amplified


Every man has become [like a brute] irrational and stupid, without knowledge [of God];
Every goldsmith is shamed by his carved idols;
For his molten images are frauds and lies,
And there is no breath in them.

Bible in Basic English

Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.

Darby Translation

Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Julia Smith Translation

Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.

King James 2000

Every man is senseless in his knowledge: every goldsmith is put to shame by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Lexham Expanded Bible

{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.

Modern King James verseion

Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life.

New Heart English Bible

Every man has become brutish and without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

The Emphasized Bible

Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.

Webster

Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

World English Bible

Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Youngs Literal Translation

Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false is his molten image. And there is no breath in them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדם 
'adam 
Usage: 541

is brutish
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

דּעת 
Da`ath 
Usage: 91

צרף 
Tsaraph 
Usage: 33

יבשׁ 
Yabesh 
Usage: 69

by the graven image
פּסל 
Pecel 
Usage: 31

נסך נסך 
Necek 
Usage: 64

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

and there is no breath
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

References

Morish

Context Readings

A Hymn Of Praise To God

13 When his voice thunders, the heavenly ocean roars. He makes the clouds rise from the far-off horizons. He makes the lightning flash out in the midst of the rain. He unleashes the wind from the places where he stores it. 14 All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols. 15 They are worthless, mere objects to be mocked. When the time comes to punish them, they will be destroyed.

Cross References

Jeremiah 10:8

The people of those nations are both stupid and foolish. Instruction from a wooden idol is worthless!

Proverbs 30:2

Surely I am more brutish than any other human being, and I do not have human understanding;

Isaiah 42:17

Those who trust in idols will turn back and be utterly humiliated, those who say to metal images, 'You are our gods.'"

Jeremiah 51:17-18

All idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.

Psalm 14:2

The Lord looks down from heaven at the human race, to see if there is anyone who is wise and seeks God.

Psalm 92:6

The spiritually insensitive do not recognize this; the fool does not understand this.

Psalm 94:8

Take notice of this, you ignorant people! You fools, when will you ever understand?

Psalm 97:7

All who worship idols are ashamed, those who boast about worthless idols. All the gods bow down before him.

Psalm 115:4-8

Their idols are made of silver and gold -- they are man-made.

Psalm 135:16-18

They have mouths, but cannot speak, eyes, but cannot see,

Isaiah 44:11

Look, all his associates will be put to shame; the craftsmen are mere humans. Let them all assemble and take their stand! They will panic and be put to shame.

Isaiah 44:18-20

They do not comprehend or understand, for their eyes are blind and cannot see; their minds do not discern.

Isaiah 45:16

They will all be ashamed and embarrassed; those who fashion idols will all be humiliated.

Isaiah 46:7-8

They put it on their shoulder and carry it; they put it in its place and it just stands there; it does not move from its place. Even when someone cries out to it, it does not reply; it does not deliver him from his distress.

Habakkuk 2:18-19

What good is an idol? Why would a craftsman make it? What good is a metal image that gives misleading oracles? Why would its creator place his trust in it and make such mute, worthless things?

Romans 1:22-23

Although they claimed to be wise, they became fools

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain