Parallel Verses

Amplified

Can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots? Then also can you do good who are accustomed and taught [even trained] to do evil.

New American Standard Bible

"Can the Ethiopian change his skin Or the leopard his spots? Then you also can do good Who are accustomed to doing evil.

King James Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

Holman Bible

Can the Cushite change his skin,
or a leopard his spots?
If so, you might be able to do what is good,
you who are instructed in evil.

International Standard Version

Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? Then you who are trained to do evil will also be able to do good.

A Conservative Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Then ye also may do good, who are accustomed to do evil.

American Standard Version

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

Bible in Basic English

Is it possible for the skin of the Ethiopian to be changed, or the markings on the leopard? Then it might be possible for you to do good, who have been trained to do evil.

Darby Translation

Can an Ethiopian change his skin, or a leopard his spots? Then may ye also do good, who are accustomed to do evil.

Jubilee 2000 Bible

Can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots? Likewise ye also cannot do good, being taught to do evil.

Julia Smith Translation

Will the Cushite change his skin and the panther his variegated spots? Ye shall also be able to do good, being taught to do evil.

King James 2000

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, that are accustomed to doing evil.

Lexham Expanded Bible

Can a Cushite change his skin, or a leopard his spots? [Then] you also will be able to do good, [who] are accustomed to doing evil.

Modern King James verseion

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard its spots? Then you also may do good, who are accustomed to doing evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For like as the man of Ethiopia may change his skin, and the cat of the mountains her spots: so may ye that be exercised in evil, do good.

NET Bible

But there is little hope for you ever doing good, you who are so accustomed to doing evil. Can an Ethiopian change the color of his skin? Can a leopard remove its spots?

New Heart English Bible

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? Then may you also do good, who are accustomed to do evil.

The Emphasized Bible

Can the Ethiopian change, his skin, Or the leopard his spots? Even, ye, may be able to do right, Who are accustomed e to do wrong.

Webster

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may ye also do good, that are accustomed to do evil.

World English Bible

Can the Ethiopian change his skin, or the leopard his spots? then may you also do good, who are accustomed to do evil.

Youngs Literal Translation

Doth a Cushite change his skin? and a leopard his spots? Ye also are able to do good, who are accustomed to do evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּוּשׁי 
Kuwshiy 
Usage: 23

עור 
`owr 
Usage: 99

or the leopard
נמר 
Namer 
Usage: 6

חברבּרה 
Chabarburah 
Usage: 1

יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

ye also do good
יטב 
Yatab 
Usage: 115

למּד למּוּד 
Limmuwd 
Usage: 6

References

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

22 And if you say in your heart, Why have these things come upon me? -- "[the answer is], Because of the greatness of your iniquity has your long robe been pulled aside [showing you in the garb of a menial] and have you [barefooted and treated like a slave] suffered violence. 23 Can the Ethiopian change his skin or the leopard his spots? Then also can you do good who are accustomed and taught [even trained] to do evil. 24 Therefore I will scatter you like chaff driven away by the wind from the desert.



Cross References

Proverbs 27:22

Even though like grain you should pound a fool in a mortar with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.

Isaiah 1:5

Why should you be stricken and punished any more [since it brings no correction]? You will revolt more and more. The whole head is sick, and the whole heart is faint (feeble, sick, and nauseated).

Jeremiah 2:22

For though you wash yourself with lye and use much soap, yet your iniquity and guilt are still [upon you; you are] spotted, dirty, and stained before Me, says the Lord.

Jeremiah 9:5

And they deceive and mock every one his neighbor and do not speak the truth. They have taught their tongues to speak lies; they weary themselves committing iniquity.

Matthew 19:24-28

Again I tell you, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to go into the kingdom of heaven.

Jeremiah 2:30

In vain have I stricken your children (your people); they received no discipline (no correction). Your own sword devoured your prophets like a destroying lion.

Jeremiah 5:3

O Lord, do not your eyes look on the truth? [They have meant to please You outwardly, but You look on their hearts.] You have stricken them, but they have not grieved; You have consumed them, but they have refused to take correction or instruction. They have made their faces harder than a rock, they have refused to repent and return to You.

Jeremiah 6:29-30

The bellows blow fiercely, the lead is consumed by the fire; in vain do they continue refining, for the wicked [the dross] are not removed.

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly perverse and corrupt and severely, mortally sick! Who can know it [perceive, understand, be acquainted with his own heart and mind]?

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain