Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look, the storm of Yahweh has gone forth [in] wrath, even a whirling tempest. It will whirl upon [the] head of [the] wicked

New American Standard Bible

“Behold, the storm of the Lord has gone forth in wrath,
Even a whirling tempest;
It will swirl down on the head of the wicked.

King James Version

Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.

Holman Bible

Look, a storm from the Lord!
Wrath has gone out,
a whirling storm.
It will whirl about the heads of the wicked.

International Standard Version

Look, the storm of the LORD's wrath has gone forth, a whirling tempest, and it will swirl down around the head of the wicked.

A Conservative Version

Behold, the tempest of LORD, wrath, has gone forth, yea, a whirling tempest. It shall burst upon the head of the wicked.

American Standard Version

Behold, the tempest of Jehovah, even his wrath, is gone forth, yea, a whirling tempest: it shall burst upon the head of the wicked.

Amplified


“Behold, the tempest of the Lord has gone forth in wrath,
A whirling tempest;
It will whirl and burst on the heads of the wicked.

Bible in Basic English

See, the storm-wind of the Lord, even the heat of his wrath, has gone out, a rolling storm, bursting on the heads of the evil-doers

Darby Translation

Behold, a tempest of Jehovah, fury is gone forth, yea, a whirling storm: it shall whirl down upon the head of the wicked.

Julia Smith Translation

Behold, the storm of Jehovah went forth with wrath, a piercing storm; it shall be hurled upon the head of the evil ones.

King James 2000

Behold, a whirlwind of the LORD has gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.

Modern King James verseion

Behold, the tempest of Jehovah has gone forth in fury, a whirling tempest. It shall whirl on the head of the wicked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the stormy weather of the LORD - that is, his indignation - shall go forth, and shall fall down upon the head of the ungodly.

NET Bible

But just watch! The wrath of the Lord will come like a storm! Like a raging storm it will rage down on the heads of those who are wicked.

New Heart English Bible

Behold, the storm of the LORD, his wrath, has gone forth. Yes, a whirling storm. It shall burst on the head of the wicked.

The Emphasized Bible

Lo! the tempest of Yahweh! Indignation, hath come forth, Even a tempest whirling along: On the head of the lawless, shall it hurl itself down.

Webster

Behold, a whirlwind of the LORD is gone forth in fury, even a grievous whirlwind: it shall fall grievously upon the head of the wicked.

World English Bible

Behold, the storm of Yahweh, [even his] wrath, is gone forth, yes, a whirling storm: it shall burst on the head of the wicked.

Youngs Literal Translation

Lo, a whirlwind of Jehovah -- Fury hath gone out, even a piercing whirlwind, On the head of the wicked it stayeth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

of the Lord

Usage: 0

is gone forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

in fury
חמא חמה 
Chemah 
Usage: 124

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

סערה סער 
Ca`ar 
Usage: 24

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

upon the head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

References

Context Readings

The Unfaithful Prophets

18 For who has stood in the council of Yahweh, that he has seen and heard his word? Who has listened attentively [to] his word and heard [it]? 19 Look, the storm of Yahweh has gone forth [in] wrath, even a whirling tempest. It will whirl upon [the] head of [the] wicked 20 The {anger} of Yahweh will not turn back until his doing and until his keeping the plans of his {mind}. {In latter days} you will look closely at it [with] understanding.


Cross References

Jeremiah 25:32

Thus says Yahweh of hosts, "Look, disaster [is] going out from nation to nation, and a great tempest is stirred up from the farthest parts of [the] earth.

Jeremiah 30:23

Look, the storm of Yahweh! Wrath has gone forth, a whirling tempest. It will whirl upon [the] head of [the] wicked.

Amos 1:14

So I will kindle a fire against the wall of Rabbah and it will devour its citadel fortresses with a war cry on the day of battle, with a storm on the day of the violent tempest.

Psalm 58:9

Before your pots can feel [the heat of] a thornbush, whether green [or] {dry}, he will sweep it away.

Proverbs 1:27

When your panic comes like a storm, and your calamity arrives like a whirlwind, when distress and anguish come upon you,

Proverbs 10:25

With the passing of the tempest, there is no wickedness, but [the] righteous have a foundation forever.

Isaiah 5:25-28

Therefore {Yahweh's wrath was kindled} against his people, and he stretched out his hand against them and struck them, and the mountains quaked, and their corpses were like refuse in [the] middle of [the] streets.

Isaiah 21:1

The oracle of [the] wilderness of [the] sea: As storm winds passing over in the Negev, {it comes} from [the] desert, from a frightful land.

Isaiah 40:24

Indeed, hardly are they planted; indeed, hardly [are they] sown; indeed, hardly has their shoot taken root in the earth when he blows on them and they wither, and [the] tempest carries them like stubble.

Isaiah 66:15-16

For look! Yahweh will come in fire, and his chariots like the storm wind, to {give back} his anger in wrath, and his rebuke in flames of fire.

Jeremiah 4:11

At that time it will be said to this people and to Jerusalem, "{A hot wind from the barren heights} in the desert, {in the direction of} the daughter of my people, not to winnow and not to cleanse,

Nahum 1:3-6

Yahweh is slow to anger but great [in] power; he will certainly not allow [the guilty] to go unpunished. {He marches} in storm wind and in gale; storm clouds [are the] dust of his feet.

Zechariah 9:14

Then Yahweh will appear over them, and his arrow will go forth like lightning; and my Lord Yahweh will blow the trumpet, and he shall go out in the storm winds of [the] south.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain