Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
So I will kindle a fire against the wall of Rabbah and it will devour its citadel fortresses with a war cry on the day of battle, with a storm on the day of the violent tempest.
New American Standard Bible
And it will consume her citadels
Amid
And a
King James Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Holman Bible
and it will consume its citadels.
There will be shouting on the day of battle
and a violent wind on the day of the storm.
International Standard Version
So I will send down fire upon the wall of Rabbah, and it will devour their fortified citadels with an alarm sounding in the time of battle, and with a whirlwind in the time of storm.
A Conservative Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces of it, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
American Standard Version
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind;
Amplified
“So I will kindle a fire [of war, conquest, and destruction] on the wall of Rabbah [in Ammon]
And it shall devour its strongholds
Amid war cries and shouts of alarm on the day of battle,
And a tempest on the day of the whirlwind [when the enemy captures the city].
Bible in Basic English
And I will make a fire in the wall of Rabbah, burning up its great houses, with loud cries in the days of war, with a storm in the day of the great wind:
Darby Translation
And I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
Julia Smith Translation
And I kindled a fire in the walls of Rabbah, and it devoured her palaces with a loud noise in the day of war, with a storm in the day of whirlwind:
King James 2000
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
Modern King James verseion
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore I will kindle a fire in the walls of Rabbah, that shall consume her palaces: with a great cry, in the day of battle, in tempest and in the day of storm.
NET Bible
So I will set fire to Rabbah's city wall; fire will consume her fortresses. War cries will be heard on the day of battle; a strong gale will blow on the day of the windstorm.
New Heart English Bible
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind;
The Emphasized Bible
Therefore will I kindle a fire upon the wall of Rabbah, which shall devour the palaces thereof, - with a war-cry in the day of battle, with tempest in the day of storm-wind;
Webster
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
World English Bible
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it will devour its palaces, with shouting in the day of battle, with a storm in the day of the whirlwind;
Youngs Literal Translation
And I have kindled a fire against the wall of Rabbah, And it hath consumed her palaces, With a shout in a day of battle, With a whirlwind in a day of hurricane,
Themes
Ammonites » Prophecies concerning
the Ammonites » Predictions respecting » Punishment for oppressive cruelty
Homicide » Instances of felonious » Ammonites
Rabbah » Also called rabbath » Possessed again by the ammonites; prophesied against
Interlinear
T@ruw`ah
References
Word Count of 20 Translations in Amos 1:14
Verse Info
Context Readings
Ammon Will Be Judged For Its Crimes
13 Thus says Yahweh: "For three transgressions of Ammon and for four I will not revoke [the punishment], because they ripped open the pregnant women of Gilead in order to enlarge their territory! 14 So I will kindle a fire against the wall of Rabbah and it will devour its citadel fortresses with a war cry on the day of battle, with a storm on the day of the violent tempest. 15 And their king will go into exile, he and his commanders together," says Yahweh.
Cross References
Deuteronomy 3:11
(For only Og, king of Bashan, was left from the remnant of the Rephaim. Indeed, his bedstead--it [was] a bedstead of iron. It is in Rabbah of the {Ammonites}. Nine cubits [is] its length, and four cubits [is] its width according to the cubit of a man.)
Amos 2:2
So I will send a fire against Moab and it will devour the citadel fortresses of Kerioth, and Moab will die amid uproar, amid war cries [and] amid the sound of a horn.
2 Samuel 12:26
And Joab fought against Rabbah of the {Ammonites}, and he captured {the royal city}.
Isaiah 30:30
And Yahweh will cause the majesty of his voice to be heard, and he will cause the descent of his arm to be seen, in furious anger and a flame of devouring fire, [with] a cloudburst and a rainstorm and stones of hail.
Jeremiah 49:2
{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sound against Rabbah, the {Ammonites}, [the] alarm of [the] war, and it will become as a mound of desolation, and its daughters will burn in the fire. Then Israel will dispossess his dispossessors," says Yahweh.
Job 39:25
{Whenever} a horn [sounds], it says, 'Aha!' And it smells [the] battle from a distance-- [the] thunder of [the] commanders and [the] war cry.
Psalm 83:15
so pursue them with your tempest and terrify them with your storm.
Isaiah 9:5
For every boot {that marches and shakes the earth} and garment rolled in blood {will} be for burning--fire fuel.
Ezekiel 25:5
And I will make Rabbah as a pasture of camels and the {Ammonites} as a haunt of flocks, and they will know that I [am] Yahweh." '"
Daniel 11:40
"And at [the] time of [the] end the king of the south will attack him, and the king of the north will storm against him with chariots and with horsemen and with many ships, and he will advance against the countries and {he will sweep through like a flood}.
Zechariah 7:14
'And I scattered them with a wind among all the nations that they had not known; the land was made desolate behind them-- no one crossing through [it] or returning--and they made the desirable land a desolation.'"