Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and
King James Version
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
Holman Bible
The prophet Jeremiah said to the prophet Hananiah, “Listen, Hananiah! The Lord did not send you, but you have led these people to trust in a lie.
International Standard Version
The prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The LORD didn't send you, and you are causing these people to trust in a lie.
A Conservative Version
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. LORD has not sent thee, but thou make this people to trust in a lie.
American Standard Version
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
Amplified
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and you have made this people trust in a lie.
Bible in Basic English
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Give ear, now, Hananiah; the Lord has not sent you; but you are making this people put their faith in what is false.
Darby Translation
And the prophet Jeremiah said unto the prophet Hananiah, Hear now, Hananiah: Jehovah hath not sent thee; and thou makest this people to trust in falsehood.
Julia Smith Translation
And Jeremiah the prophet will say to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; Jehovah sent thee not; and thou didst cause this people to trust upon falsehood.
King James 2000
Then said the prophet Jeremiah unto Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.
Lexham Expanded Bible
Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, "Please listen, Hananiah, Yahweh has not sent you, and you have made this people trust in a lie.
Modern King James verseion
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah. Jehovah has not sent you, but you make this people to trust in a lie.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said the prophet Jeremiah unto the prophet Hananiah, "Hear me, I pray thee, Hananiah: The LORD hath not sent thee, but thou bringest this people into a false belief.
NET Bible
Then the prophet Jeremiah told the prophet Hananiah, "Listen, Hananiah! The Lord did not send you! You are making these people trust in a lie!
New Heart English Bible
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, "Hear now, Hananiah: the LORD has not sent you; but you make this people to trust in a lie.
The Emphasized Bible
Then said Jeremiah the prophet unto Hananiah the prophet, - Hear I pray thee, Hananiah: Yahweh hath not sent thee, Thou, therefore hast caused this people to trust in falsehood!
Webster
Then said the prophet Jeremiah to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah; The LORD hath not sent thee; but thou makest this people to trust in a lie.
World English Bible
Then the prophet Jeremiah said to Hananiah the prophet, Hear now, Hananiah: Yahweh has not sent you; but you make this people to trust in a lie.
Youngs Literal Translation
And Jeremiah the prophet saith unto Hananiah the prophet, 'Hear, I pray thee, O Hananiah; Jehovah hath not sent thee, and thou hast caused this people to trust on falsehood.
Topics
Interlinear
Nabiy'
נביא
Nabiy'
prophet, prophecy, them that prophesy, prophet , variant
Usage: 315
Shama`
Shalach
`am
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 28:15
Verse Info
Context Readings
Hananiah, The False Prophet
14
The Lord Jehovah, the God of Israel, said: 'He will put an iron yoke on all these nations and that they will serve King Nebuchadnezzar of Babylon. Jehovah said that he would make even the wild animals serve Nebuchadnezzar.'
15 Then Jeremiah the prophet said to Hananiah the prophet, “Listen now, Hananiah, the Lord has not sent you, and
Phrases
Cross References
Lamentations 2:14
The visions your prophets have seen for you are false and foolish! They have not made you fully aware of your sin so your fate might be changed. They have seen for you false words, driving you away.
Ezekiel 13:22
You have discouraged righteous people with your lies, even though I had not brought them any grief. You encouraged wicked people not to turn from their wicked ways to save their lives.
Ezekiel 13:2-3
Son of man, prophesy against the prophets of Israel who prophesy, and say to those who prophesy from their own heart (inspiration): 'Listen to the word of Jehovah!
Ezekiel 22:28
Her prophets have smeared whitewash for them. They see false visions and divine lies for them. They say: This is what the Lord Jehovah says, when Jehovah has not spoken.
Zechariah 13:3
It will happen when any attempt to prophesy, the father and mother who gave birth to him will say to him: You will not live, for you speak lies in the name of Jehovah. They will stab him through when he prophesies.
1 Kings 22:23
Micaiah concluded: This is what has happened. Jehovah made these prophets of yours lie to you. He has decreed that you will meet with disaster!
Jeremiah 14:14-15
Jehovah then told me: These are the lies that the prophets are telling in my name: They claim that I sent them. They claim that I commanded them. They claim that I spoke to them. They even dreamed up visions to tell you. Their predictions are worthless! They are the products of their own imagination.
Jeremiah 20:6
You, Pashhur, and all who live in your house will go into captivity. You will enter Babylon, and there you will die and be buried, you and all your friends to whom you have falsely prophesied.'
Jeremiah 23:21
I did not send these prophets, but they ran. I did not speak to them, but they prophesied.
Jeremiah 27:15
I did not send them, declares Jehovah. They prophesy lies in my name. So I will scatter you, and you and the prophets will die.'
Jeremiah 28:11
He said in the presence of all the people: Jehovah said that this is how he will break the yoke that King Nebuchadnezzar has put on the neck of all the nations. He will do this within two years. Then I left.
Jeremiah 29:23
They have done scandalous and disgraceful things in Israel. They committed adultery with their neighbors' wives and spoke lies in my name. I did not command them to do this. 'I know what they have done. I am a witness, says Jehovah.'
Jeremiah 29:31-32
Send this message to all the captives. This is what Jehovah says about Shemaiah from Nehelam: Shemaiah prophesied to you, but I did not send him. He has made you believe a lie.