Parallel Verses

NET Bible

"For the Lord says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland.

New American Standard Bible

“For thus says the Lord, ‘When seventy years have been completed for Babylon, I will visit you and fulfill My good word to you, to bring you back to this place.

King James Version

For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Holman Bible

For this is what the Lord says: “When 70 years for Babylon are complete, I will attend to you and will confirm My promise concerning you to restore you to this place.

International Standard Version

"For this is what the LORD says: "When Babylon's seventy years are completed, I'll take note of you and will fulfill my good promises to you by bringing you back to this place.

A Conservative Version

For thus says LORD, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you in causing you to return to this place.

American Standard Version

For thus saith Jehovah, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Amplified

“For thus says the Lord, ‘When seventy years [of exile] have been completed for Babylon, I will visit (inspect) you and keep My good promise to you, to bring you back to this place.

Bible in Basic English

For this is what the Lord has said: When seventy years are ended for Babylon, I will have pity on you and give effect to my good purpose for you, causing you to come back to this place.

Darby Translation

For thus saith Jehovah: When seventy years shall be accomplished for Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in bringing you back to this place.

Julia Smith Translation

For thus said Jehovah, That according to the filling up to Babel of seventy years I will review you and lift up to you my good word to turn you back to this place.

King James 2000

For thus says the LORD, That after seventy years are accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Lexham Expanded Bible

For thus says Yahweh, '{As soon as the time has passed}, seventy years for Babylon, I will attend to you, and I will fulfill my good word to you, to bring you back to this place.

Modern King James verseion

For so says Jehovah, When according to My Word seventy years have been fulfilled for Babylon, I will visit you and confirm My good Word to you, to bring you back to this place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But thus sayeth the LORD: When ye have fulfilled seventy years at Babylon, I will bring you home, and of mine own goodness I will carry you hither again to this place.

New Heart English Bible

"For thus says the LORD, 'After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

The Emphasized Bible

For, thus, saith Yahweh, - That as soon as there are fulfilled to Babylon seventy years, I will visit you, - and establish for you my good word, by causing you to return unto this place.

Webster

For thus saith the LORD, That after seventy years shall be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word towards you, in causing you to return to this place.

World English Bible

For thus says Yahweh, After seventy years are accomplished for Babylon, I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

Youngs Literal Translation

For thus said Jehovah, Surely at the fulness of Babylon -- seventy years -- I inspect you, and have established towards you My good word, to bring you back unto this place.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

שׁבעים 
Shib`iym 
Usage: 91

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

at Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

you, and perform
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

9 They are prophesying lies to you and claiming my authority to do so. But I did not send them. I, the Lord, affirm it!' 10 "For the Lord says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland. 11 For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

Cross References

Jeremiah 25:12

"'But when the seventy years are over, I will punish the king of Babylon and his nation for their sins. I will make the land of Babylon an everlasting ruin. I, the Lord, affirm it!

Jeremiah 27:22

He has said, 'They will be carried off to Babylon. They will remain there until it is time for me to show consideration for them again. Then I will bring them back and restore them to this place.' I, the Lord, affirm this!"

Jeremiah 24:6-7

I will look after their welfare and will restore them to this land. There I will build them up and will not tear them down. I will plant them firmly in the land and will not uproot them.

Daniel 9:2

in the first year of his reign I, Daniel, came to understand from the sacred books that, according to the word of the LORD disclosed to the prophet Jeremiah, the years for the fulfilling of the desolation of Jerusalem were seventy in number.

Zephaniah 2:7

Those who are left from the kingdom of Judah will take possession of it. By the sea they will graze, in the houses of Ashkelon they will lie down in the evening, for the Lord their God will intervene for them and restore their prosperity.

Zechariah 7:5

"Speak to all the people and priests of the land as follows: 'When you fasted and lamented in the fifth and seventh months through all these seventy years, did you truly fast for me -- for me, indeed?

2 Chronicles 36:21-2

This took place to fulfill the Lord's message delivered through Jeremiah. The land experienced its sabbatical years; it remained desolate for seventy years, as prophesied.

Jeremiah 27:7

All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.

Jeremiah 32:42-44

"For I, the Lord, say: 'I will surely bring on these people all the good fortune that I am hereby promising them. I will be just as sure to do that as I have been in bringing all this great disaster on them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain