Parallel Verses

NET Bible

For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope.

New American Standard Bible

For I know the plans that I have for you,’ declares the Lord, ‘plans for welfare and not for calamity to give you a future and a hope.

King James Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Holman Bible

For I know the plans I have for you”—this is the Lord’s declaration—“plans for your welfare, not for disaster, to give you a future and a hope.

International Standard Version

For I know the plans that I have for you,' declares the LORD, "plans for well-being, and not for calamity, in order to give you a future and a hope.

A Conservative Version

For I know the thoughts that I think toward you, says LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.

American Standard Version

For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope in your latter end.

Amplified

For I know the plans and thoughts that I have for you,’ says the Lord, ‘plans for peace and well-being and not for disaster, to give you a future and a hope.

Bible in Basic English

For I am conscious of my thoughts about you, says the Lord, thoughts of peace and not of evil, to give you hope at the end.

Darby Translation

For I know the thoughts that I think toward you, saith Jehovah, thoughts of peace, and not of evil, to give you in your latter end a hope.

Julia Smith Translation

For I knew the purposes which I purposed concerning you, says Jehovah; purposes of peace, and not for evil, to give to you the last part and expectation.

King James 2000

For I know the thoughts that I think toward you, says the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

Lexham Expanded Bible

For I know the plans that I [am] planning concerning you,' {declares} Yahweh, 'plans for prosperity and not for harm, to give to you a future and a hope.

Modern King James verseion

For I know the purposes which I am purposing for you, says Jehovah; purposes of peace and not of evil, to give you a future and a hope.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I know what I have devised for you sayeth the LORD. My thoughts are to give you peace, and not trouble, which I give you already; and that ye might have hope again.

New Heart English Bible

For I know the plans that I have for you,' says the LORD, 'plans for your welfare, and not for calamity, to give you hope and a future.

The Emphasized Bible

For, I, know the plans which I am planning for you Declareth Yahweh, - Plans of welfare and not of calamity, To give you a future and a hope.

Webster

For I know the thoughts that I think towards you, saith the LORD, thoughts of peace, and not of evil, to give you an expected end.

World English Bible

For I know the thoughts that I think toward you, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you hope and a future.

Youngs Literal Translation

For I have known the thoughts that I am thinking towards you -- an affirmation of Jehovah; thoughts of peace, and not of evil, to give to you posterity and hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the thoughts
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

of peace
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

and not of evil
רעה רע 
Ra` 
Usage: 669

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

Devotionals

Devotionals about Jeremiah 29:11

Devotionals containing Jeremiah 29:11

References

Images Jeremiah 29:11

Context Readings

Jeremiah's Letter To The Exiles In Babylon

10 "For the Lord says, 'Only when the seventy years of Babylonian rule are over will I again take up consideration for you. Then I will fulfill my gracious promise to you and restore you to your homeland. 11 For I know what I have planned for you,' says the Lord. 'I have plans to prosper you, not to harm you. I have plans to give you a future filled with hope. 12 When you call out to me and come to me in prayer, I will hear your prayers.

Cross References

Isaiah 55:8-12

"Indeed, my plans are not like your plans, and my deeds are not like your deeds,

Psalm 33:11

The Lord's decisions stand forever; his plans abide throughout the ages.

Psalm 40:5

O Lord, my God, you have accomplished many things; you have done amazing things and carried out your purposes for us. No one can thwart you! I want to declare them and talk about them, but they are too numerous to recount!

Job 23:13

But he is unchangeable, and who can change him? Whatever he has desired, he does.

Micah 4:12

But they do not know what the Lord is planning; they do not understand his strategy. He has gathered them like stalks of grain to be threshed at the threshing floor.

Jeremiah 3:12-19

"Go and shout this message to my people in the countries in the north. Tell them, 'Come back to me, wayward Israel,' says the Lord. 'I will not continue to look on you with displeasure. For I am merciful,' says the Lord. 'I will not be angry with you forever.

Lamentations 3:26

It is good to wait patiently for deliverance from the Lord.

Ezekiel 34:11-31

"'For this is what the sovereign Lord says: Look, I myself will search for my sheep and seek them out.

Isaiah 46:10-11

who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says, 'My plan will be realized, I will accomplish what I desire,'

Zechariah 12:5-10

Then the leaders of Judah will say to themselves, 'The inhabitants of Jerusalem are a means of strength to us through their God, the Lord who rules over all.'

Jeremiah 30:18-22

The Lord says, "I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob. I will show compassion on their ruined homes. Every city will be rebuilt on its former ruins. Every fortified dwelling will occupy its traditional site.

Ezekiel 39:1-29

"As for you, son of man, prophesy against Gog, and say: 'This is what the sovereign Lord says: Look, I am against you, O Gog, chief prince of Meshech and Tubal!

Hosea 2:14-23

However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her.

Hosea 14:2-9

Return to the Lord and repent! Say to him: "Completely forgive our iniquity; accept our penitential prayer, that we may offer the praise of our lips as sacrificial bulls.

Joel 2:28-32

After all of this I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your elderly will have revelatory dreams; your young men will see prophetic visions.

Zechariah 9:9-17

Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you: he is legitimate and victorious, humble and riding on a donkey -- on a young donkey, the foal of a female donkey.

Isaiah 40:1-31

"Comfort, comfort my people," says your God.

Jeremiah 31:1-33

At that time I will be the God of all the clans of Israel and they will be my people. I, the Lord, affirm it!"

Hosea 3:5

Afterward, the Israelites will turn and seek the Lord their God and their Davidic king. Then they will submit to the Lord in fear and receive his blessings in the future.

Micah 5:4-7

He will assume his post and shepherd the people by the Lord's strength, by the sovereign authority of the Lord his God. They will live securely, for at that time he will be honored even in the distant regions of the earth.

Zechariah 1:6

But have my words and statutes, which I commanded my servants the prophets, not outlived your fathers? Then they paid attention and confessed, 'The Lord who rules over all has indeed done what he said he would do to us, because of our sinful ways.'"

Micah 7:14-20

Shepherd your people with your shepherd's rod, the flock that belongs to you, the one that lives alone in a thicket, in the midst of a pastureland. Allow them to graze in Bashan and Gilead, as they did in the old days.

Zephaniah 3:14-20

Shout for joy, Daughter Zion! Shout out, Israel! Be happy and boast with all your heart, Daughter Jerusalem!

Zechariah 8:14-15

"For the Lord who rules over all says, 'As I had planned to hurt you when your fathers made me angry,' says the Lord who rules over all, 'and I was not sorry,

Zechariah 14:20-21

On that day the bells of the horses will bear the inscription "Holy to the Lord." The cooking pots in the Lord's temple will be as holy as the bowls in front of the altar.

Revelation 14:8-14

A second angel followed the first, declaring: "Fallen, fallen is Babylon the great city! She made all the nations drink of the wine of her immoral passion."

Ezekiel 36:1-37

"As for you, son of man, prophesy to the mountains of Israel, and say: 'O mountains of Israel, hear the word of the Lord!

Amos 9:8-15

Look, the sovereign Lord is watching the sinful nation, and I will destroy it from the face of the earth. But I will not completely destroy the family of Jacob," says the Lord.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain