Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Though Babylon goes up [to] the heavens, and though she fortifies the high place of her strength, from me destroyers will come to her," {declares} Yahweh.

New American Standard Bible

“Though Babylon should ascend to the heavens,
And though she should fortify her lofty stronghold,
From Me destroyers will come to her,” declares the Lord.

King James Version

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith the LORD.

Holman Bible

Even if Babylon should ascend to the heavens
and fortify her tall fortresses,
destroyers will come against her from Me.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Though Babylon should reach up to the heavens and fortify her high fortresses, from me destroyers will come to her," declares the LORD.

A Conservative Version

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me destroyers shall come to her, says LORD.

American Standard Version

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come unto her, saith Jehovah.

Amplified


“Though Babylon should ascend to the heavens,
And though she should fortify her lofty stronghold,
Yet destroyers will come on her from Me,” says the Lord.

Bible in Basic English

Even if Babylon was lifted up to heaven, even if she had the high places of her strength shut in with walls, still I would send against her those who will make her waste, says the Lord.

Darby Translation

Though Babylon should mount up to the heavens, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall spoilers come unto her, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

If Babel shall go up to the heavens, and if she shall fortify the height of her strength, from me shall they laying waste come to her, says Jehovah.

King James 2000

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall plunderers come unto her, says the LORD.

Modern King James verseion

Though Babylon should mount up to the heavens, and though she should fortify the height of her strength, yet plunderers shall come to her from Me, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Though Babylon climbed up into heaven, and kept her power on high: yet shall I send her destroyers, sayeth the LORD.

NET Bible

Even if Babylon climbs high into the sky and fortifies her elevated stronghold, I will send destroyers against her," says the Lord.

New Heart English Bible

Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her," says the LORD.

The Emphasized Bible

Though Babylon should mount the heavens, And though she should fortify her strong high-place, From me, should come spoilers unto her Declareth Yahweh.

Webster

Though Babylon should mount up to heaven, and though she should fortify the hight of her strength, yet from me shall spoilers come to her, saith the LORD.

World English Bible

Though Babylon should mount up to the sky, and though she should fortify the height of her strength, yet from me shall destroyers come to her, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Because Babylon goeth up to the heavens, And because it fenceth the high place of its strength, From Me come into it do spoilers, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּבל 
babel 
Usage: 262

עלה 
`alah 
Usage: 890

to heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

the height
מרום 
Marowm 
Usage: 54

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

yet
אז 
'az 
Usage: 141

שׁדד 
Shadad 
Usage: 57


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

American

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

52 "{Therefore} look, days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will punish her images, and [the] fatally wounded will sigh through all her land. 53 Though Babylon goes up [to] the heavens, and though she fortifies the high place of her strength, from me destroyers will come to her," {declares} Yahweh. 54 [The] sound of a cry for help from Babylon, and a great collapse from the land of [the] Chaldeans.



Cross References

Jeremiah 49:16

Your terror has deceived you, the pride of your heart, [O you who] dwell in the clefts of the rock, [you who] seize [the] height of [the] hill. Though you make your nest high like the eagle, from there I will bring you down," {declares} Yahweh.

Genesis 11:4

And they said, "Come, let us build ourselves a city and a tower whose top [reaches to] the heavens. And let us make a name for ourselves, lest we be scattered over the face of the whole earth."

Psalm 139:8-10

If I ascend to heaven, there you [are], and if I make my bed [in] Sheol, look! [There] you [are].

Jeremiah 51:25

"Look, I [am] against you, O mountain of the destruction," {declares} Yahweh, "the [one] that destroys the whole earth. And I will stretch out my hand against you, and I will roll you down from the cliffs, and I will make you as a mountain burned away.

Isaiah 10:6-7

I send him against a godless nation, and I command him against the people of my wrath, to capture spoil and to carry off plunder, and to make them a trampling place, like [the] clay of [the] streets.

Isaiah 13:2-5

Raise a signal on a bare hill, lift up [your] voice to them; wave [the] hand and may they enter [the] gateways of [the] noblemen.

Isaiah 13:17

Look! I [am] stirring the Medes up against them, who do not value silver and do not delight in gold.

Isaiah 14:12-15

How you have fallen from heaven, morning star, son of dawn! You are cut down to the ground, conqueror of nations!

Isaiah 41:25

I stirred up [one] from [the] north, and he has come from [the] rising of the sun. He shall call on my name, and he shall come [on] officials as [on] mortar, and as [the] {potter} treads clay.

Isaiah 45:1-5

Thus says Yahweh to his anointed one, to Cyrus, whose right hand I have grasped to subjugate nations before him, and I uncover [the] loins of kings to open doors before him, and [the] gates shall not be shut:

Isaiah 47:5

Sit silently and go into the darkness, daughter of Chaldea, for {they shall no longer call} you mistress of kingdoms.

Isaiah 47:7

And you said, "I shall be an eternal mistress forever!" You did not set these [things] upon your heart; you did not remember its end.

Jeremiah 50:9-10

For look, I [am] going to stir up, and I [am] going to bring against Babylon a contingent of great nations from [the] land of [the] north. And they will draw up a battle formation against her, from there she will be captured. Their arrows [are] like a warrior [who has] achieved success, he does not return without success.

Jeremiah 50:21

To the land of Merathaim, go up against her, and against the inhabitants of Pekod, massacre and destroy them," {declares} Yahweh, "and do according to all that I have commanded you.

Jeremiah 50:25

Yahweh has opened his armory, and he has brought out the weapons of his wrath, for it [is] a word for my Lord Yahweh of hosts in the land of [the] Chaldeans.

Jeremiah 50:31-34

"Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.

Jeremiah 50:45

{Therefore} hear the plan of Yahweh that he has planned against Babylon, and his plans that he has planned against the land of [the] Chaldeans. {Surely} they will drag them away, the little [ones] of the flock. {Surely} he will cause [their] grazing place to be desolate over them.

Jeremiah 51:1-4

Thus says Yahweh: "Look, I [am] going to stir up against Babylon and against the inhabitants of Leb-qamai a destructive wind.

Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows, fill the quivers! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes. Because his plan concerning Babylon [is] to destroy it, for that is the vengeance of Yahweh, the vengeance for his temple.

Jeremiah 51:48

Then [the] heaven and [the] earth and all that [is] in them will shout for joy over Babylon, for from [the] north the destroyers will come to it," {declares} Yahweh.

Jeremiah 51:58

Thus says Yahweh of hosts: "The broad walls of Babylon will be utterly demolished, and her high gates will burn with fire, and [the] peoples will labor {for nothing}, and [the] nations {for fire}, and they will grow weary."

Ezekiel 31:9-11

I made it beautiful with the abundance of its branches, and all of the trees of Eden that [were] in the garden of God envied it.'"

Daniel 4:30

And the king answered and said, "Is this not the great Babylon which I have built as a royal palace by the strength of my own power, and for the glory of my own majesty?"

Amos 9:4

And [even] if they go into captivity before their enemies, from there I will command the sword and it will kill them, and I will fix my eyes on them for harm and not for good."

Obadiah 1:3-4

The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of a rock, the heights of its dwelling, [you who] say in your heart: 'Who can bring me down [to the] ground?'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain