Parallel Verses

New American Standard Bible

“Now, therefore, fear the Lord and serve Him in sincerity and truth; and put away the gods which your fathers served beyond the River and in Egypt, and serve the Lord.

King James Version

Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.

Holman Bible

“Therefore, fear the Lord and worship Him in sincerity and truth. Get rid of the gods your fathers worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and worship Yahweh.

International Standard Version

"Now you must fear the LORD and serve him in faithfulness and truth. Throw away the gods that your ancestors served beyond the Euphrates River and in Egypt. Instead, serve the LORD.

A Conservative Version

Now therefore fear LORD, and serve him in sincerity and in truth. And put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve ye LORD.

American Standard Version

Now therefore fear Jehovah, and serve him in sincerity and in truth; and put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt; and serve ye Jehovah.

Amplified

“Now, therefore, fear the Lord and serve Him in sincerity and in truth; remove the gods which your fathers served on the other side of the [Euphrates] River and in Egypt, and serve the Lord.

Bible in Basic English

So now, go in fear of the Lord, and be his servants with true hearts: put away the gods worshipped by your fathers across the River and in Egypt, and be servants of the Lord.

Darby Translation

And now fear Jehovah and serve him in perfectness and in truth; and put away the gods which your fathers served on the other side of the river, and in Egypt; and serve Jehovah.

Julia Smith Translation

And, now fear ye Jehovah and serve him in uprightness and in truth; and remove the gods which your fathers served beyond the river and in Egypt; and serve ye Jehovah.

King James 2000

Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth: and put away the gods which your fathers served on the other side of the River, and in Egypt; and serve you the LORD.

Lexham Expanded Bible

"So now, revere Yahweh and serve him in sincerity and faithfulness; remove the gods that your ancestors served beyond the river and in Egypt, and serve Yahweh.

Modern King James verseion

Now, then, fear Jehovah, and serve Him in sincerity and truth. And put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt, and serve Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, fear the LORD and serve him in pureness and truth: And put away the gods which your fathers served on the other side of the water, and in Egypt, and serve the LORD.

NET Bible

Now obey the Lord and worship him with integrity and loyalty. Put aside the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates and in Egypt and worship the Lord.

New Heart English Bible

Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Egypt; and serve the LORD.

The Emphasized Bible

Now, therefore, revere ye Yahweh, and serve him, in sincerity and in truth, - and put away the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve ye Yahweh.

Webster

Now therefore fear the LORD, and serve him in sincerity and in truth; and put away the gods which your fathers served on the other side of the flood, and in Egypt; and serve ye the LORD.

World English Bible

"Now therefore fear Yahweh, and serve him in sincerity and in truth. Put away the gods which your fathers served beyond the River, in Egypt; and serve Yahweh.

Youngs Literal Translation

'And now, fear ye Jehovah, and serve Him, in perfection and in truth, and turn aside the gods which your fathers served beyond the River, and in Egypt, and serve ye Jehovah;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

and serve
עבד 
`abad 
עבד 
`abad 
Usage: 288
Usage: 288

and in truth
אמת 
'emeth 
Usage: 127

and put away
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

עבד 
`abad 
Usage: 288

on the other side
עבר 
`eber 
Usage: 90

of the flood
נהר 
Nahar 
Usage: 119

and in Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

Devotionals

Devotionals about Joshua 24:14

Images Joshua 24:14

Prayers for Joshua 24:14

Context Readings

The Israelites Promise To Serve Yahweh

13 I gave you a land that you had never worked and cities that you had not built. Now live there and eat grapes from vines that you did not plant, and olives from trees that you did not plant. 14 “Now, therefore, fear the Lord and serve Him in sincerity and truth; and put away the gods which your fathers served beyond the River and in Egypt, and serve the Lord. 15 If you are not willing to serve him, decide today whom you will serve, the gods your ancestors worshiped in Mesopotamia or the gods of the Amorites, in whose land you are now living. As for my family and me, we will serve Jehovah.'


Cross References

Joshua 24:23

Remove the foreign gods you have. He demanded: Pledge your loyalty to Jehovah, the God of Israel.

Deuteronomy 10:12

Now, O Israel, what does Jehovah your God require from you? You are to respect Jehovah your God. Walk in all his ways and love him! Serve Jehovah your God with all your heart and with all your being.

1 Samuel 12:24

Reverence Jehovah and serve him in truth with all your heart. Remember the great things he has done for you.

Deuteronomy 18:13

Be perfect (without blemish) with Jehovah your God.

Joshua 24:2

Joshua said to all the people: This is what Jehovah, the God of Israel says: 'Long ago your ancestors lived on the other side of the Euphrates River and worshiped other gods. One of those ancestors was Terah, the father of Abraham and Nahor.

Ezekiel 23:3

They played the prostitute in Egypt. They played the prostitute in their youth. There their breasts were pressed and there their virgin bosom was handled.

2 Corinthians 1:12

This is our pride and testimony of conscience. In holiness and Godly sincerity we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you. It was not by fleshly wisdom but by the grace of God.

Genesis 17:1

Abram was ninety-nine years old. Jehovah appeared to him and said: I am God Almighty. Walk before me and be blameless.

Genesis 20:5-6

Abraham said that she was his sister. She said the same thing. I did this with a clear conscience. I have done no wrong!

Genesis 35:2

Jacob said to his family and those who were with him: Get rid of the foreign gods that you have. Wash yourselves until you are ritually clean. Change your clothes.

Exodus 20:3-4

Do not have any other god.

Leviticus 17:7

The people must stop sacrificing to goat idols (demons) and chasing after them as though they were prostitutes. This is a long lasting law for the people and for future generations.

2 Kings 20:3

Jehovah, Please remember how I have walked before you in faithfulness and truth. And consider my whole heart devoted to you. I have done what is good in your eyes. Hezekiah wept bitterly.

Ezra 9:11

Which you gave to your servants the prophets, saying: 'The land where you are going, you should take for a heritage. It is an unclean land, because of the evil lives of the peoples of the land and their disgusting ways, which have made the land unclean from end to end.'

Job 1:1

A man named Job lived in Uz. He was a man of integrity! He was decent, he respected God, and he stayed away from evil.

Job 28:28

To man he said: 'Respect for Jehovah is wisdom! To stay away from evil is understanding.'

Psalm 111:10

The respect and reverence for Jehovah is the beginning of wisdom. All who obey his commandments show good sense (insight) and understanding. His praise endures (continues) forever.

Psalm 119:1

Blessed are those whose way is blameless. They walk in the law of Jehovah.

Psalm 119:80

May my heart be blameless in your statutes so that I will not be ashamed.

Psalm 130:4

But there is forgiveness with you, that you may be reverenced.

Ezekiel 20:7-8

I told them to throw away the disgusting idols they loved and not to make themselves unclean with the false gods of Egypt. I am Jehovah their God.

Ezekiel 20:18

I said to their children in the desert: Do not live by the laws of your ancestors. Do not obey their rules or dishonor yourselves with their disgusting idols.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God. David their king will come with trembling to Jehovah and to his goodness in the last days.

Amos 5:25-26

Did you bring sacrifices and offerings to me in the wilderness for forty years, O house of Israel?

Luke 8:15

The good ground represents the honest and good-hearted people. They hear the word, hold fast to it and produce forth fruit with patience.

John 4:23-24

But the hour comes and now is when the true worshippers shall worship the Father with spirit and truth. The Father seeks such people to worship him.

Acts 9:31

The congregations throughout all Judea, Galilee and Samaria, were built up. They walked in deep respect for Jehovah and were comforted by the Holy Spirit and continued to grow.

Ephesians 6:24

Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with an incorruptible (sincere) (principled) (unending) love.

Philippians 1:10

This way you may approve (test) the things that are excellent (of more value). May you be sincere and without offense (blameless) to others till the day of Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain