Parallel Verses

NET Bible

Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her.

New American Standard Bible

Consecrate the nations against her,
The kings of the Medes,
Their governors and all their prefects,
And every land of their dominion.

King James Version

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, the captains thereof, and all the rulers thereof, and all the land of his dominion.

Holman Bible

Set apart the nations for battle against her—
the kings of Media,
her governors and all her officials,
and all the lands they rule.

International Standard Version

Consecrate the nations against her, the kings of the Medes, their governors, their prefects, and every land under their domination.

A Conservative Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors of it, and all the deputies of it, and all the land of their dominion.

American Standard Version

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, the governors thereof, and all the deputies thereof, and all the land of their dominion.

Amplified


Prepare and dedicate the nations for war against her—
The kings of Media,
With their governors and commanders,
And every land of their dominion.

Bible in Basic English

Make the nations ready for war against her, the king of the Medes and his rulers and all his captains, and all the land under his rule.

Darby Translation

Prepare nations against her, the kings of the Medes, their governors and all their rulers, yea, all the land of their dominion.

Julia Smith Translation

Consecrate against her the nations, with the kings of the Medes, her prefects and all her rulers, and all the land of his dominion.

King James 2000

Prepare against her the nations with the kings of the Medes, their captains, and all their rulers, and all the land of their dominion.

Lexham Expanded Bible

Prepare [the] nations for holy war against her, the kings of the Medes, with their governors and all their officials, and every land of their dominion.

Modern King James verseion

Consecrate nations against her, with the kings of the Medes, her governors and all her rulers, and all the land of his kingdom.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Prepare against them the people of the Medes with their kings, princes and all their chief rulers; yea, and the whole land that is under them.

New Heart English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

The Emphasized Bible

Hallow against her - nations, With the kings of Media, With her governors and all her deputies, - And with all the land of his dominion:

Webster

Prepare against her the nations with the kings of Media, her captains, and all her rulers, and all the land of his dominion.

World English Bible

Prepare against her the nations, the kings of the Medes, its governors, and all its deputies, and all the land of their dominion.

Youngs Literal Translation

Sanctify against it the nations with the kings of Media, Its governors and all its prefects, And all the land of its dominion.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qadash 
Usage: 171

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

with the kings
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the Medes
מדי 
Maday 
Usage: 16

the captains
פּחה 
Pechah 
Usage: 28

thereof, and all the rulers
סגן 
Cagan 
Usage: 17

thereof, and all the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

A Message Concerning Babylon

27 "Raise up battle flags throughout the lands. Sound the trumpets calling the nations to do battle. Prepare the nations to do battle against Babylonia. Call for these kingdoms to attack her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander to lead the attack. Send horses against her like a swarm of locusts. 28 Prepare the nations to do battle against her. Prepare the kings of the Medes. Prepare their governors and all their leaders. Prepare all the countries they rule to do battle against her. 29 The earth will tremble and writhe in agony. For the Lord will carry out his plan. He plans to make the land of Babylonia a wasteland where no one lives.

Cross References

Jeremiah 51:11

"Sharpen your arrows! Fill your quivers! The Lord will arouse a spirit of hostility in the kings of Media. For he intends to destroy Babylonia. For that is how the Lord will get his revenge -- how he will get his revenge for the Babylonians' destruction of his temple.

Genesis 10:2

The sons of Japheth were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

1 Chronicles 1:5

The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.

Esther 1:3

in the third year of his reign he provided a banquet for all his officials and his servants. The army of Persia and Media was present, as well as the nobles and the officials of the provinces.

Esther 10:2

Now all the actions carried out under his authority and his great achievements, along with an exact statement concerning the greatness of Mordecai, whom the king promoted, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Media and Persia?

Isaiah 13:17

Look, I am stirring up the Medes to attack them; they are not concerned about silver, nor are they interested in gold.

Isaiah 21:2

I have received a distressing message: "The deceiver deceives, the destroyer destroys. Attack, you Elamites! Lay siege, you Medes! I will put an end to all the groaning!"

Jeremiah 25:25

all the kings of Zimri; all the kings of Elam; all the kings of Media;

Jeremiah 51:27

"Raise up battle flags throughout the lands. Sound the trumpets calling the nations to do battle. Prepare the nations to do battle against Babylonia. Call for these kingdoms to attack her: Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a commander to lead the attack. Send horses against her like a swarm of locusts.

Daniel 5:28-30

As for peres -- your kingdom is divided and given over to the Medes and Persians."

Daniel 6:8

Now let the king issue a written interdict so that it cannot be altered, according to the law of the Medes and Persians, which cannot be changed.

Daniel 8:3-4

I looked up and saw a ram with two horns standing at the canal. Its two horns were both long, but one was longer than the other. The longer one was coming up after the shorter one.

Daniel 8:20

The ram that you saw with the two horns stands for the kings of Media and Persia.

Daniel 9:1

In the first year of Darius son of Ahasuerus, who was of Median descent and who had been appointed king over the Babylonian empire --

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain