Parallel Verses

Amplified

in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the [Babylonian] guard took captive 745 Jewish people; there were 4,600 persons in all.

New American Standard Bible

in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the guard carried into exile 745 Jewish people; there were 4,600 persons in all.

King James Version

In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Holman Bible

in Nebuchadnezzar’s twenty-third year, Nebuzaradan, the commander of the guards, deported 745 Jews. All together 4,600 people were deported.

International Standard Version

in Nebuchadnezzar's twenty-third year, Nebuzaradan the captain of the guard took 745 people from Judah into exile. All the people taken into exile numbered 4,600.

A Conservative Version

In the twenty-third year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty-five persons. All the persons were four thousand six hundred.

American Standard Version

in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Bible in Basic English

In the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away as prisoners seven hundred and forty-five of the Jews: all the persons were four thousand and six hundred.

Darby Translation

in the twenty-third year of Nebuchadrezzar, Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive of the Jews seven hundred and forty-five persons: all the persons were four thousand six hundred.

Julia Smith Translation

In the three and twentieth year to Nebuchadnezzar, Nebuzaradan chief of the cooks carried away captive of the Jews seven hundred forty and five souls: all the souls four thousand and six hundred.

King James 2000

In the three and twentieth year of Nebuchadnezzar Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Lexham Expanded Bible

in [the] twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan, [the] captain of [the] guard, deported seven hundred and forty-five Judean persons; [there were] four thousand six hundred persons in all.

Modern King James verseion

in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the chief of the executioners exiled seven hundred and forty-five persons of the Jews. All the persons were four thousand and six hundred.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the twenty third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the chief Captain, took away seven hundred forty five Jews prisoners. The whole sum of all the prisoners is four thousand and six hundred.

NET Bible

in Nebuchadnezzar's twenty-third year, Nebuzaradan, the captain of the royal guard, carried into exile 745 Judeans. In all 4,600 people went into exile.

New Heart English Bible

in the three and twentieth year of Nebuchadnezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty-five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

The Emphasized Bible

In the three-and-twentieth year of Nebuchadrezzar, Nebuzaradan, chief of the royal executioners took away captive, of them of Judah, seven hundred and forty-five souls: All, the souls, were four thousand and six hundred.

Webster

In the three and twentieth year of Nebuchadrezzar, Nebuzar-adan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty and five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

World English Bible

in the three and twentieth year of Nebuchadnezzar Nebuzaradan the captain of the guard carried away captive of the Jews seven hundred forty-five persons: all the persons were four thousand and six hundred.

Youngs Literal Translation

in the three and twentieth year of Nebuchadrezzar, hath Nebuzar-Adan chief of the guard removed of Jewish souls, seven hundred forty and five; all the souls are four thousand and six hundred.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

and twentieth
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

נבוּכדנאצּר 
N@buwkadne'tstsar 
Usage: 60

נבוּזראדן 
N@buwzaradan 
Usage: 15

the captain
רב 
Rab 
Usage: 458

of the guard
טבּח 
Tabbach 
Usage: 32

of the Jews
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

ארבּעים 
'arba`iym 
Usage: 136

and five
חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

all the persons
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

אלף 
'eleph 
Usage: 504

and six
שׁשּׁה שׁשׁ 
Shesh 
Usage: 215

Context Readings

The Fall Of Jerusalem

29 in the eighteenth year of Nebuchadnezzar, [he took captive] 832 persons from Jerusalem; 30 in the twenty-third year of Nebuchadnezzar, Nebuzaradan the captain of the [Babylonian] guard took captive 745 Jewish people; there were 4,600 persons in all. 31 Now it came about in the thirty-seventh year of the exile of Jehoiachin [also called Coniah and Jeconiah] king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-fifth of the month, Evil-merodach king of Babylon, in the first year of his reign, showed favor to Jehoiachin king of Judah and brought him out of prison.

Cross References

Jeremiah 6:9


Thus says the Lord of hosts,
“They will thoroughly gather like [fruit on] a vine what is left of Israel;
Pass your hand [over the vine] again and again [Babylon, tool of destruction] like a grape gatherer,
Over the branches [stripping the tendrils off the vine].”

Jeremiah 52:15

Then Nebuzaradan the captain of the guard took away into exile some of the poorest of the people, those who were left in the city [at the time it was captured], along with those who deserted to join the king of Babylon [during the siege] and the rest of the artisans.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain