Parallel Verses

Amplified

Then Daniel replied with discretion and wisdom to Arioch, the captain of the king’s bodyguard, who had gone out to execute the wise men of Babylon;

New American Standard Bible

Then Daniel replied with discretion and discernment to Arioch, the captain of the king’s bodyguard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon;

King James Version

Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon:

Holman Bible

Then Daniel responded with tact and discretion to Arioch, the commander of the king’s guard, who had gone out to execute the wise men of Babylon.

International Standard Version

Daniel responded with wisdom and discretion to Arioch, the king's executioner, who had gone out to execute the advisors of Babylon.

A Conservative Version

Then Daniel returned answer with counsel and prudence to Arioch, the captain of the king's guard, who went forth to kill the wise men of Babylon.

American Standard Version

Then Daniel returned answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king's guard, who was gone forth to slay the wise men of Babylon;

Bible in Basic English

Then Daniel gave an answer with wisdom and good sense to Arioch, the captain of the king's armed men, who had gone out to put to death the wise men of Babylon;

Darby Translation

Then Daniel answered with counsel and prudence to Arioch the chief of the king's bodyguard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:

Julia Smith Translation

At that time Daniel turned back counsel and reason to Arioch, leader of the king's executioners, that went forth to kill to the wise of Babel:

King James 2000

Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:

Lexham Expanded Bible

Then Daniel responded prudently and discretely to Arioch, the commander of the imperial guard of the king, who had gone out to execute the wise men of Babylon.

Modern King James verseion

Then Daniel answered with counsel and insight to Arioch the chief of the king's executioners, who had gone forth to kill the wise men of Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then Daniel enquired Arioch the king's steward, of the judgment and sentence that was gone forth already to kill such as were wise at Babylon.

NET Bible

Then Daniel spoke with prudent counsel to Arioch, who was in charge of the king's executioners and who had gone out to execute the wise men of Babylon.

New Heart English Bible

Then Daniel returned an answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king's guard, who was gone forth to kill the wise men of Babylon;

The Emphasized Bible

Immediately, Daniel, made answer with prudence and discretion, to Arioch, chief of the executioners of the king, - who had come forth to slay the wise men of Babylon:

Webster

Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, who had gone forth to slay the wise men of Babylon:

World English Bible

Then Daniel returned answer with counsel and prudence to Arioch the captain of the king's guard, who was gone forth to kill the wise men of Babylon;

Youngs Literal Translation

Then Daniel hath replied with counsel and discretion to Arioch chief of the executioners of the king, who hath gone forth to slay the wise men of Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אדין 
'edayin (Aramaic) 
Usage: 57

דּניּאל 
Daniye'l (Aramaic) 
Usage: 52

תּוּב 
Tuwb (Aramaic) 
Usage: 8

with counsel
עטא 
`eta' (Aramaic) 
Usage: 1

and wisdom
טעם 
T@`em (Aramaic) 
Usage: 25

to Arioch
אריוך 
'Aryowk 
Usage: 7

the captain
רב 
Rab (Aramaic) 
Usage: 15

of
דּי 
Diy (Aramaic) 
whom, that, whose, for, but, seeing, as, when
Usage: 336

the king's
מלך 
melek (Aramaic) 
Usage: 180

טבּח 
Tabbach (Aramaic) 
Usage: 1

נפק 
N@phaq (Aramaic) 
Usage: 11

to slay
קטל 
Q@tal (Aramaic) 
Usage: 7

the wise
חכּים 
Chakkiym (Aramaic) 
Usage: 14

References

Context Readings

God Shows Daniel What The Dream Means

13 So the decree went out that the wise men were to be killed; and they looked for Daniel and his companions to put them to death. 14 Then Daniel replied with discretion and wisdom to Arioch, the captain of the king’s bodyguard, who had gone out to execute the wise men of Babylon; 15 he said to Arioch, the king’s captain, “Why is the decree from the king so harsh and urgent?” Then Arioch explained the matter to Daniel.



Cross References

Genesis 37:36

Meanwhile, in Egypt the Midianites sold Joseph [as a slave] to Potiphar, an officer of Pharaoh and the captain of the [royal] guard.

2 Samuel 20:16-22

Then a wise woman cried out from the city, “Hear, hear! Tell Joab, ‘Come here so that I may speak to you.’”

Ecclesiastes 9:13-18

This [illustration of] wisdom I have also seen under the sun, and great it was to me:

Jeremiah 39:9

Then Nebuzaradan the [chief executioner and] captain of the bodyguard took the rest of the people who remained in the city, along with those who had deserted and surrendered to him, and the rest of the [so-called better class of] people who were left and carried them into exile in Babylon.

Jeremiah 52:12

Now in the fifth month, on the tenth day, which was the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan captain of the guard, who served the king of Babylon, came to Jerusalem.

Jeremiah 52:14

So all the army of the Chaldeans who were with the captain of the guard broke down all the walls around Jerusalem.

Daniel 2:24

So Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon; he went and said this to him: “Do not execute the wise men of Babylon! Bring me before the king, and I will reveal to the king the interpretation [of his dream].”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain