Parallel Verses

The Emphasized Bible

If I have been lawless, alas for me! Or, if I am righteous, I will not lift up my head, Surfeited with shame, look thou then on my humiliation.

New American Standard Bible

‘If I am wicked, woe to me!
And if I am righteous, I dare not lift up my head.
I am sated with disgrace and conscious of my misery.

King James Version

If I be wicked, woe unto me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou mine affliction;

Holman Bible

If I am wicked, woe to me!
And even if I am righteous, I cannot lift up my head.
I am filled with shame
and aware of my affliction.

International Standard Version

""Woe to me if I'm guilty! If I'm innocent, I cannot lift my head, because I am filled with disgrace. Look at my affliction!

A Conservative Version

If I be wicked, woe to me. And if I be righteous, yet I shall not lift up my head, being filled with shame, and looking upon my affliction.

American Standard Version

If I be wicked, woe unto me; And if I be righteous, yet shall I not lift up my head; Being filled with ignominy, And looking upon mine affliction.

Amplified


‘If I am wicked, woe to me [for judgment comes]!
And if I am righteous, I dare not lift up my head.
For I am sated and filled with disgrace and the sight of my misery.

Bible in Basic English

That, if I was an evil-doer, the curse would come on me; and if I was upright, my head would not be lifted up, being full of shame and overcome with trouble.

Darby Translation

If I were wicked, woe unto me! and righteous, I will not lift up my head, being so full of shame, and beholding mine affliction; --

Julia Smith Translation

If I did evil, wo to me; and was I just, I shall not lift up my head, being filled with dishonor: and see thou mine affliction;

King James 2000

If I am wicked, woe unto me; and if I am righteous, yet can I not lift up my head. I am full of disgrace; therefore see my affliction;

Lexham Expanded Bible

If I am guilty, woe to me! But if I am righteous, I dare not lift my head; [I am] filled [with] shame, and [just] look [at] my misery!

Modern King James verseion

If I am wicked, woe to me; and if I am righteous, I will not lift up my head, being filled with shame, and looking on my affliction.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If I have done wickedly, woe is me therefore. If I have done righteously, yet dare I not lift up my head; so full am I of confusion, and see mine own misery.

NET Bible

If I am guilty, woe to me, and if I am innocent, I cannot lift my head; I am full of shame, and satiated with my affliction.

New Heart English Bible

If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.

Webster

If I be wicked, woe to me; and if I be righteous, yet will I not lift up my head. I am full of confusion; therefore see thou my affliction;

World English Bible

If I am wicked, woe to me. If I am righteous, I still shall not lift up my head, being filled with disgrace, and conscious of my affliction.

Youngs Literal Translation

If I have done wickedly -- woe to me, And righteously -- I lift not up my head, Full of shame -- then see my affliction,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I be wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

woe
אללי 
'al@lay 
woe
Usage: 2

unto me and if I be righteous
צדק 
Tsadaq 
Usage: 41

yet will I not lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

my head
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

I am full
שׂבע 
 
Usage: 10

קלון 
Qalown 
Usage: 17

ראה 
Ra'eh 
see
Usage: 0

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Response To Bildad

14 If I have sinned, then couldst thou watch me, and, from mine iniquity, thou wouldst not acquit me: 15 If I have been lawless, alas for me! Or, if I am righteous, I will not lift up my head, Surfeited with shame, look thou then on my humiliation. 16 When it is lifted up, like a howling lion, thou dost hunt me, Then again thou dost shew thyself marvellous against me.

Cross References

Isaiah 3:11

Alas! for the lawless, it is ill, For what his own hand hath matured, shall he done to him.

Job 9:15

Whom, though I were righteous, yet would I not answer, to be absolved, I would make supplication.

Job 10:7

Though it is, within thine own knowledge, that I would not be lawless, and, none, out of thy hand, can deliver?

Psalm 25:18

Behold my humiliation and my pain, and take away all my sins.

Exodus 3:7

Then said Yahweh, I have, seen, the humiliation of my people, who are in Egypt, - and their outcry, have I heard, by reason of their task-masters, for I know their pains;

Job 9:12

Lo! he snatcheth away, who can bring it back? Who shall say unto him, What wouldst thou do?

Job 9:20-21

If I should justify myself, mine own mouth, would condemn me, - I blameless? then had it shewn me perverse.

Job 9:29

I, shall be held guilty, - Wherefore then, in vain, should I toil?

Job 21:6

When I call to mind, then am I dismayed, and there seizeth my flesh a shuddering: -

Job 23:15

For this cause, from his presence, am I driven in fear, I diligently consider and am kept back from him in dread:

Job 27:7

Let mine enemy be a veritably lawless one! And, he that lifteth himself up against me, one veritably perverse!

Psalm 9:17

The lawless, shall return, to hades, all nations forgetful of God.

Psalm 119:153

[RESH] Behold mine affliction, and rescue me, For, thy law, have I not forgotten.

Isaiah 6:5

Then said I - Woe to me! - for I am undone, Because a man of unclean lips, am, I, And in the midst of a people of unclean lips, do I dwell, - For the King. Yahweh of hosts, have mine eyes seen!

Isaiah 64:5-6

Yet didst thou meet Him who was rejoicing and working righteousness, Even them who in thy ways, remembered thee, - Lo! thou, hast been vexed, And truly we had sinned, Among them, was the prospect of an age to come , That we might be saved.

Lamentations 1:20

See, O Yahweh, that I am in distress, Mine inward parts, are in ferment, My heart is turned within me, for I have obstinately rebelled, - Without, bereaveth the sword, Within, is like death,

Lamentations 5:1-22

Remember, O Yahweh, what hath befallen us, Look around, and see our reproach:

Malachi 3:18

So shall ye return, and see the difference, between the righteous and the lawless, - between him that serveth God, and him that serveth him not.

Luke 17:10

Thus, ye also, when ye have done all the things enjoined upon you, say - Unprofitable servants, are we, - What we were bound to do, we have done!

Romans 2:8-9

Unto them, on the other hand, who are of contention, and are not yielding unto the truth, but are yielding unto unrighteousness, anger and wrath,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain