Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Your maxims [are] proverbs of ashes; your defenses [are] defenses of clay.

New American Standard Bible

“Your memorable sayings are proverbs of ashes,
Your defenses are defenses of clay.

King James Version

Your remembrances are like unto ashes, your bodies to bodies of clay.

Holman Bible

Your memorable sayings are proverbs of ash;
your defenses are made of clay.

International Standard Version

Your maxims are just worthless proverbs; your defensive arguments are made of clay."

A Conservative Version

Your memorable sayings are proverbs of ashes. Your defenses are defenses of clay.

American Standard Version

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defences are defences of clay.

Amplified


“Your memorable sayings are [worthless, merely] proverbs of ashes;
Your defenses are defenses of [crumbling] clay.

Bible in Basic English

Your wise sayings are only dust, and your strong places are only earth.

Darby Translation

Your memorable sayings are proverbs of ashes, your bulwarks are bulwarks of mire.

Julia Smith Translation

Your remembrances being likened to ashes, your backs to backs of clay.

King James 2000

Your proverbs are like unto ashes, your defenses are defenses of clay.

Modern King James verseion

Your remembered sayings are like ashes, your bodies like bodies of clay.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Your remembrance shall be like unto the dust, and your pride shall be turned to clay.

NET Bible

Your maxims are proverbs of ashes; your defenses are defenses of clay.

New Heart English Bible

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

The Emphasized Bible

Are not your memorable sayings, proverbs of ashes? Breastworks of clay, your breastworks?

Webster

Your remembrances are like to ashes, your bodies to bodies of clay.

World English Bible

Your memorable sayings are proverbs of ashes, Your defenses are defenses of clay.

Youngs Literal Translation

Your remembrances are similes of ashes, For high places of clay your heights.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זכרון 
Zikrown 
Usage: 24

משׁל 
Mashal 
Usage: 39

אפר 
'epher 
Usage: 22

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

11 Will not his majesty terrify you, and his dread fall upon you? 12 Your maxims [are] proverbs of ashes; your defenses [are] defenses of clay. 13 "{Let me have silence}, and I myself will speak, and let come over me whatever [may].



Cross References

Genesis 2:7

when Yahweh God formed the man [of] dust from the ground, and he blew into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.

Genesis 18:27

Then Abraham answered and said, "Look, please, I was bold to speak to my Lord, but I [am] dust and ashes.

Exodus 17:14

And Yahweh said to Moses, "Write this [as] a memorial in the scroll and {recite it in the hearing of} Joshua, because I will utterly blot out the remembrance of Amalek from under the heavens."

Job 4:19

How much more dwellers in clay houses, whose foundation [is] in the dust? They are crushed like a moth.

Job 18:17

His remembrance perishes from [the] earth, and [there is] not a name for him on [the] street.

Psalm 34:16

The face of Yahweh [is] against evildoers, to cut off the remembrance of them from [the] earth.

Psalm 102:12

But you, O Yahweh, abide forever, and your remembrance {from generation to generation}.

Psalm 109:15

Let them be before Yahweh continually, that he may cut off their memory from [the] earth,

Proverbs 10:7

The memory of righteousness [is] like a blessing, but the name of the wicked will rot.

Isaiah 26:14

[The] dead do not live; dead spirits do not rise because you have punished and destroyed them, and you have destroyed all memory of them.

2 Corinthians 5:1

For we know that if our earthly house, the tent, is destroyed, we have a building from God, a house not made by hands, eternal in the heavens.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain