Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Please look, I have prepared [my] case; I know that I myself will be vindicated.
New American Standard Bible
I know that
King James Version
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.
Holman Bible
I know that I am right.
International Standard Version
"Look, now! I've prepared my case for court. I know that I'm going to win.
A Conservative Version
Behold now, I have set my case in order. I know that I am righteous.
American Standard Version
Behold now, I have set my cause in order; I know that I am righteous.
Amplified
“Behold now, I have prepared my case;
I know that I will be vindicated.
Bible in Basic English
See now, I have put my cause in order, and I am certain that I will be seen to be right.
Darby Translation
Behold now, I have ordered the cause; I know that I shall be justified.
Julia Smith Translation
Behold now I set in order judgment; I knew that I shall be justified.
King James 2000
Behold now, I have prepared my case; I know that I shall be justified.
Modern King James verseion
Behold now, I have set my cause in order; I know that I shall be justified.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, now have I prepared my judgment, and know that I shall be found righteous.
NET Bible
See now, I have prepared my case; I know that I am right.
New Heart English Bible
See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
The Emphasized Bible
Lo! I pray you, I have set forth in order a plea, I know that, I, shall be found right.
Webster
Behold now, I have ordered my cause; I know that I shall be justified.
World English Bible
See now, I have set my cause in order. I know that I am righteous.
Youngs Literal Translation
Lo, I pray you, I have set in order the cause, I have known that I am righteous.
Themes
Interlinear
`arak
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Job 13:18
Verse Info
Context Readings
Be Quiet While I Speak
17 "Listen carefully [to] my words, and [let] my exposition [be] in your ears. 18 Please look, I have prepared [my] case; I know that I myself will be vindicated. 19 Who [is] he who will contend with me? For {then} I would be silent, and I would pass away.
Names
Cross References
Job 23:4
I would lay [my] case {before him}, and I would fill my mouth [with] arguments
Job 9:2-3
"Truly I know that [it is] so, but how can a human being be just before God?
Job 9:20
Even though I am righteous, my mouth will condemn me; [even though] I [am] blameless, yet it would pronounce me guilty.
Job 16:21
and it argues for a mortal with God, and [as] {a human} for his friend.
Job 40:7-8
"{Prepare yourself for a difficult task like a man}, and I will question you, and you shall declare to me.
Isaiah 43:26
Take me to court; let us enter into judgment together. You, {make an account} so that you may be in the right.
Romans 8:33-34
Who will bring charges against God's elect? God [is] the one who justifies.
2 Corinthians 1:12
For our reason for boasting is this: the testimony of our conscience that we conducted ourselves in the world, and especially toward you, in holiness and purity of motive from God, not in merely human wisdom, but by the grace of God.