Parallel Verses

Julia Smith Translation

And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing.

New American Standard Bible

“But you smear with lies;
You are all worthless physicians.

King James Version

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

Holman Bible

But you coat the truth with lies;
you are all worthless doctors.

International Standard Version

"But as for you, you whitewash with lies; all of you are worthless quacks.

A Conservative Version

But ye are forgers of lies. Ye are all physicians of no value.

American Standard Version

But ye are forgers of lies; Ye are all physicians of no value.

Amplified


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Bible in Basic English

But you put a false face on things; all your attempts to put things right are of no value.

Darby Translation

For ye indeed are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

King James 2000

But you are forgers of lies, you are all physicians of no value.

Lexham Expanded Bible

"But you {whitewash with lies}; all of you [are] {worthless healers}.

Modern King James verseion

But you are imputers of lies; you are all worthless healers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for you, ye are workmasters of lies, and unprofitable physicians altogether.

NET Bible

But you, however, are inventors of lies; all of you are worthless physicians!

New Heart English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

The Emphasized Bible

For, in truth, ye, do besmear with falsehood, Worthless physicians, all of you!

Webster

But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value.

World English Bible

But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.

Youngs Literal Translation

And yet, ye are forgers of falsehood, Physicians of nought -- all of you,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
אוּלם 
'uwlam 
Usage: 18

טפל 
Taphal 
Usage: 3

of lies
שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

References

Morish

Context Readings

Job's Fourth Speech Continues

3 But I will speak to the Almighty; I shall delight to plead before God. 4 And on the contrary, ye devise falsehood; physicians all of you for nothing. 5 Who will give silence? Ye shall be silent, and it shall be to you for wisdom.


Cross References

Psalm 119:69

The proud devised falsehood against me: I will watch thy charges with all the heart.

Job 16:2

I heard many like there: comforters of vexation ye all.

Exodus 20:16

Thou shalt not testify against thy friend for falsehood.

Job 4:7-11

Remember now, who perished, he being innocent? and where were the upright cut off?

Job 5:1-5

Call now, if there is answering thee; and to whom from the holy ones wilt thou turn?

Job 6:21

For now ye were not: ye shall see the terror and be afraid.

Job 8:3-4

Will God pervert judgment? and if the Almighty will pervert justice?

Job 18:5-21

Also the light of the unjust shall be extinguished, and the flame of his fire shall not shine;

Job 21:27-34

Behold, I knew your purposes, and the devices ye will shake off against me.

Job 22:6-30

For thou wilt take a pledge of thy brethren, in vain, and the garments of the naked thou wilt strip of

Jeremiah 6:14

And they will heal the breaking of the daughter of my people by making light, and saying, Peace, peace; and no peace.

Jeremiah 8:22

Is there no balsam in Gilead, or healing there? for wherefore did not the health of the daughter of my people go up?

Jeremiah 23:32

Behold me against them prophesying dreams of falsehood, says Jehovah, and they will recount them, and will cause my people to wander by their falsehoods and by their boasting; and I sent them not, and I commanded them not; and helping, they shall be of no profit to this people, says Jehovah.

Jeremiah 30:13

None judging thy judgment for binding up: no healing will come up to thee.

Jeremiah 46:11

Go up to Gilead, and take balsam, O virgin daughter of Egypt: in vain shalt thou bring up many healings; none to thee.

Ezekiel 34:4

Ye strengthened not the sickly, and the diseased ye healed not, and the broken ye bound not up, and the thrust away ye turned not back, and the lost ye sought not; and with force and with oppression ye ruled them.

Hosea 5:13

And Ephraim will see his disease and Judah his wound, and Ephraim will go to Assur, and he will send to king Jareb: and he will not be able to heal for you, and he will not remove from you the wound.

Mark 2:17

And Jesus having heard, says to them, They being strong have no need of a physician, but those being affected: I came not to call the just, but the sinful to repentance.

Mark 5:26

And having suffered many things by many physicians, and having expended all of her own, and not having been benefited, but having come rather to the worse,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain