Parallel Verses

Amplified

That you turn your spirit against God and let [such] words [as you have spoken] go out of your mouth?

New American Standard Bible

That you should turn your spirit against God And allow such words to go out of your mouth?

King James Version

That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?

Holman Bible

as you turn your anger against God
and allow such words to leave your mouth?

International Standard Version

that you turn your anger against God and speak words like this?

A Conservative Version

that against God thou turn thy spirit, and let words go out of thy mouth?

American Standard Version

That against God thou turnest thy spirit, And lettest words go out of thy mouth?

Bible in Basic English

So that you are turning your spirit against God, and letting such words go out of your mouth?

Darby Translation

That thou turnest thy spirit against God, and lettest words go out of thy mouth?

Julia Smith Translation

That thou wilt turn thy spirit against God, and thou broughtest words from thy mouth?

King James 2000

That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?

Lexham Expanded Bible

that you turn your spirit against God, and you let [such] words go out of your mouth?

Modern King James verseion

that you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thy mind is so puffed up against God and lettest such words go out of thy mouth?

NET Bible

when you turn your rage against God and allow such words to escape from your mouth?

New Heart English Bible

That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?

The Emphasized Bible

For thy spirit, replieth against GOD, and thou bringest forth - out of thy mouth - words!

Webster

That thou turnest thy spirit against God, and lettest such words go out of thy mouth?

World English Bible

That you turn your spirit against God, and let such words go out of your mouth?

Youngs Literal Translation

For thou turnest against God thy spirit? And hast brought out words from thy mouth:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
That thou turnest
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

אל 
'el 
Usage: 114

מלּה מלּה 
Millah 
Usage: 38

go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Easton

Smith

Context Readings

Eliphaz's Second Response To Job

12 Why does your heart carry you away [why allow yourself to be controlled by feeling]? And why do your eyes flash [in anger or contempt], 13 That you turn your spirit against God and let [such] words [as you have spoken] go out of your mouth? 14 What is man, that he could be pure and clean? And he who is born of a woman, that he could be right and just?



Cross References

Job 9:4

[God] is wise in heart and mighty in strength; who has [ever] hardened himself against Him and prospered or even been safe?

Job 10:3

Does it seem good to You that You should oppress, that You should despise and reject the work of Your hands, and favor the schemes of the wicked?

Job 12:6

The dwellings of robbers prosper; those who provoke God are [apparently] secure; God supplies them abundantly [who have no god but their own hands and power].

Job 15:25-27

Because he has stretched out his hand against God and bids defiance and behaves himself proudly against the Almighty,

Psalm 34:13

Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.

Malachi 3:13

Your words have been strong and hard against Me, says the Lord. Yet you say, What have we spoken against You?

Romans 8:7-8

[That is] because the mind of the flesh [with its carnal thoughts and purposes] is hostile to God, for it does not submit itself to God's Law; indeed it cannot.

James 1:26

If anyone thinks himself to be religious (piously observant of the external duties of his faith) and does not bridle his tongue but deludes his own heart, this person's religious service is worthless (futile, barren).

James 3:2-6

For we all often stumble and fall and offend in many things. And if anyone does not offend in speech [never says the wrong things], he is a fully developed character and a perfect man, able to control his whole body and to curb his entire nature.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain