Parallel Verses

Amplified


“I have heard many such things;
Wearisome and miserable comforters are you all.

New American Standard Bible

“I have heard many such things;
Sorry comforters are you all.

King James Version

I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

Holman Bible

I have heard many things like these.
You are all miserable comforters.

International Standard Version

"I've heard many things like this. What miserable comforters you all are!

A Conservative Version

I have heard many such things. Miserable comforters are ye all.

American Standard Version

I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.

Bible in Basic English

Such things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.

Darby Translation

I have heard many such things: grievous comforters are ye all.

Julia Smith Translation

I heard many like there: comforters of vexation ye all.

King James 2000

I have heard many such things: miserable comforters are you all.

Lexham Expanded Bible

"I have heard many [things] like these; all of you [are] {miserable comforters}.

Modern King James verseion

I have heard many such things. You are all miserable comforters.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I have oft times heard such things. Miserable givers of comfort are ye, all the sort of you.

NET Bible

"I have heard many things like these before. What miserable comforters are you all!

New Heart English Bible

"I have heard many such things. You are all miserable comforters.

The Emphasized Bible

I have heard many such things, Wearisome comforters, are ye all!

Webster

I have heard many such things: miserable comforters are ye all.

World English Bible

"I have heard many such things. You are all miserable comforters!

Youngs Literal Translation

I have heard many such things, Miserable comforters are ye all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נחם 
Nacham 
Usage: 108

Context Readings

Job's Fifth Speech

1 Then Job answered and said, 2 
“I have heard many such things;
Wearisome and miserable comforters are you all.
3
“Is there no end to [your futile] words of wind?
Or what plagues you [so much] that you [so boldly] answer [me like this]?


Cross References

Job 6:6


“Can something that has no taste to it be eaten without salt?
Or is there any flavor in the white of an egg?

Job 6:25


“How painful are words of honesty.
But what does your argument prove?

Job 11:2-3


“Shall a multitude of words not be answered?
And should a talkative man [making such a long-winded defense] be acquitted?

Job 13:4-5


“But you smear me with lies [you defame my character most untruthfully];
You are all worthless physicians and have no remedy to offer.

Job 19:2-3


“How long will you torment and exasperate me
And crush me with words?

Job 26:2-3


“What a help you are to the weak (powerless)!
How you have saved the arm that is without strength!

Psalm 69:26


For they have persecuted him whom You have struck,
And they tell of the pain of those whom You have pierced and wounded.

Philippians 1:16

The latter [preach Christ] out of love, because they know that I have been put here [by God on purpose] for the defense of the gospel;

James 1:19

Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain