Parallel Verses

Amplified

There shall dwell in his tent that which is none of his [family]; sulphur shall be scattered over his dwelling [to purify it after his going].

New American Standard Bible

"There dwells in his tent nothing of his; Brimstone is scattered on his habitation.

King James Version

It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

Holman Bible

Nothing he owned remains in his tent.
Burning sulfur is scattered over his home.

International Standard Version

"There's nothing in his tent that belongs to him; sulfur is scattered all over his dwelling place.

A Conservative Version

There shall dwell in his tent that which is none of his. Brimstone shall be scattered upon his habitation.

American Standard Version

There shall dwell in his tent that which is none of his: Brimstone shall be scattered upon his habitation.

Bible in Basic English

In his tent will be seen that which is not his, burning stone is dropped on his house.

Darby Translation

They who are none of his shall dwell in his tent; brimstone shall be showered upon his habitation:

Jubilee 2000 Bible

He shall dwell in his tent, as if it were not his; brimstone shall be scattered upon his habitation.

Julia Smith Translation

It shall dwell in his tent, from not to him: brimstone shall be scattered upon his dwelling.

King James 2000

They shall dwell in his tent, who are none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

Lexham Expanded Bible

"{Nothing} remains for him in his tent; sulfur is scattered upon his dwelling place.

Modern King James verseion

What is not his shall dwell in his tent; brimstone shall be scattered on his home.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Other men shall dwell in his house - which now is none of his - and brimstone shall be scattered upon his habitation.

NET Bible

Fire resides in his tent; over his residence burning sulfur is scattered.

New Heart English Bible

There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.

The Emphasized Bible

There shall dwell in his tent, what is naught-of-his, Let brimstone be strewed over his dwelling;

Webster

It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.

World English Bible

There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.

Youngs Literal Translation

It dwelleth in his tent -- out of his provender, Scattered over his habitation is sulphur.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

אהל 
'ohel 
Usage: 345

because it is none
בּלי 
B@liy 
not, without, un..., lack of, so that no, corruption
Usage: 56

גּפרית 
Gophriyth 
Usage: 7

References

American

Easton

Fausets

Watsons

Context Readings

Bildad's Second Speech

14 He shall be rooted out of his dwelling place in which he trusted, and he shall be brought to the king of terrors [death]. 15 There shall dwell in his tent that which is none of his [family]; sulphur shall be scattered over his dwelling [to purify it after his going]. 16 The roots [of the wicked] shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off and wither.



Cross References

Psalm 11:6

Upon the wicked He will rain quick burning coals or snares; fire, brimstone, and a [dreadful] scorching wind shall be the portion of their cup.

Genesis 19:24

Then the Lord rained on Sodom and on Gomorrah brimstone and fire from the Lord out of the heavens.

Deuteronomy 29:23

The whole land is brimstone and salt and a burned waste, not sown or bearing anything, where no grass can take root, like the overthrow of Sodom and Gomorrah with Admah and Zeboiim, which the Lord overthrew in His anger and wrath -- "

Job 18:12-13

The strength [of the wicked] shall be hunger-bitten, and calamity is ready at his side [if he halts].

Job 20:18-21

That which he labored for shall he give back and shall not swallow it down [to enjoy it]; according to his wealth shall the restitution be, and he shall not rejoice in it.

Job 31:38-39

For if my land has cried out against me and its furrows have complained together with tears [that I have no right to them],

Isaiah 34:9-10

And the streams [of Edom] will be turned into pitch and its dust into brimstone, and its land will become burning pitch.

Jeremiah 22:13

Woe to him who builds his house by unrighteousness and his [upper] chambers by injustice, who uses his neighbor's service without wages and does not give him his pay [for his work],

Habakkuk 2:6-11

Shall not all these [victims of his greed] take up a taunt against him and in scoffing derision of him say, Woe to him who piles up that which is not his! [How long will he possess it?] And [woe to him] who loads himself with promissory notes for usury!

Zechariah 5:4

I will bring [the curse] forth, says the Lord of hosts, and it shall enter into the house of the thief and into the house of him who swears falsely by My name; and it shall abide in the midst of his house and shall consume it, both its timber and its stones.

Revelation 19:20

And the beast was seized and overpowered, and with him the false prophet who in his presence had worked wonders and performed miracles by which he led astray those who had accepted or permitted to be placed upon them the stamp (mark) of the beast and those who paid homage and gave divine honors to his statue. Both of them were hurled alive into the fiery lake that burns and blazes with brimstone.

Revelation 21:8

But as for the cowards and the ignoble and the contemptible and the cravenly lacking in courage and the cowardly submissive, and as for the unbelieving and faithless, and as for the depraved and defiled with abominations, and as for murderers and the lewd and adulterous and the practicers of magic arts and the idolaters (those who give supreme devotion to anyone or anything other than God) and all liars (those who knowingly convey untruth by word or deed) -- "[all of these shall have] their part in the lake that blazes with fire and brimstone. This is the second death.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain