Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me.

New American Standard Bible

“Behold, I know your thoughts,
And the plans by which you would wrong me.

King James Version

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

Holman Bible

I know your thoughts very well,
the schemes you would wrong me with.

International Standard Version

"Look! I know your thoughts, your plans are going to harm me.

A Conservative Version

Behold, I know your thoughts, and the devices with which ye would wrong me.

American Standard Version

Behold, I know your thoughts, And the devices wherewith ye would wrong me.

Amplified


“Behold, I know your thoughts,
And the plots by which you would wrong me.

Bible in Basic English

See, I am conscious of your thoughts, and of your violent purposes against me;

Darby Translation

Lo, I know your thoughts, and the devices ye wrongfully imagine against me.

Julia Smith Translation

Behold, I knew your purposes, and the devices ye will shake off against me.

King James 2000

Behold, I know your thoughts, and the devices which you wrongfully imagine against me.

Modern King James verseion

Behold, I know your thoughts, and the plots which you wrongfully hatch against me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"But I know what ye think; yea, and what ye imagine against me unrighteously.

NET Bible

"Yes, I know what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

New Heart English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

The Emphasized Bible

Lo! I know your plans, and the devices, wherewith ye would do me violence!

Webster

Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.

World English Bible

"Behold, I know your thoughts, the devices with which you would wrong me.

Youngs Literal Translation

Lo, I have known your thoughts, And the devices against me ye do wrongfully.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

Context Readings

Job's Seventh Speech: A Response To Zophar

26 They lie down together in [the] dust, and maggots cover them. 27 "Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me. 28 For you say, 'Where is the nobleman's house, and where [are] {the tents in which the wicked dwell}?'



Cross References

Job 4:8-11

[Just] as I have seen, plowers of mischief and sowers of trouble will reap it.

Job 5:3-5

I have seen a fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.

Job 8:3-6

Does God pervert justice, {or} Shaddai pervert righteousness?

Job 15:20-35

"All of the wicked [one's] days he is writhing, even [through] the number of years that are laid up for the tyrant.

Job 20:5

that [the] rejoicing of [the] wicked [is] {short}, and the joy of [the] godless {lasts only a moment}?

Job 20:29

This [is] a wicked human being's portion from God and the inheritance of his decree from God."

Job 32:3

and {he became angry} at his three friends because they had not found an answer, and they had declared Job guilty.

Job 42:7

{And then} after Yahweh spoke these words to Job, Yahweh said to Eliphaz the Temanite, "{My wrath has been kindled} against you and against [the] two of your friends, for you have not spoken to me what is right as my servant Job [has].

Psalm 59:4

Without guilt on my part they run and ready themselves. Awake to meet me and see.

Psalm 119:86

All your commands [are] faithful. They persecute me deceitfully; help me!

Luke 5:22

But Jesus, perceiving their thoughts, answered [and] said to them, "Why are you reasoning in your hearts?

1 Peter 2:19

For this [finds] favor, if because of consciousness of God someone endures sorrows [while] suffering unjustly.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain