Parallel Verses

Bible in Basic English

For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me.

New American Standard Bible

“Therefore, I would be dismayed at His presence;
When I consider, I am terrified of Him.

King James Version

Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.

Holman Bible

Therefore I am terrified in His presence;
when I consider this, I am afraid of Him.

International Standard Version

That's why I'm terrified at his presence! When I think about it, I'm afraid of him.

A Conservative Version

Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.

American Standard Version

Therefore am I terrified at his presence; When I consider, I am afraid of him.

Amplified


“Therefore I would be terrified at His presence;
When I consider [all of this], I tremble in dread of Him.

Darby Translation

Therefore am I troubled at his presence; I consider, and I am afraid of him.

Julia Smith Translation

For this I shall tremble from his face: I shall consider, and I shall be afraid of him.

King James 2000

Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.

Lexham Expanded Bible

Therefore, I am horrified because of his presence; [when] I consider, I tremble because of him.

Modern King James verseion

Therefore I am troubled at His presence; when I look, I am afraid of Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the cause, that I shrink at his presence, so that when I consider him I am afraid of him.

NET Bible

That is why I am terrified in his presence; when I consider, I am afraid because of him.

New Heart English Bible

Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.

The Emphasized Bible

For this cause, from his presence, am I driven in fear, I diligently consider and am kept back from him in dread:

Webster

Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.

World English Bible

Therefore I am terrified at his presence. When I consider, I am afraid of him.

Youngs Literal Translation

Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

I am afraid
פּחד 
Pachad 
Usage: 25

References

Fausets

Job

Context Readings

God Is Against Me

14 For what has been ordered for me by him will be gone through to the end: and his mind is full of such designs 15 For this cause I am in fear before him, my thoughts of him overcome me. 16 For God has made my heart feeble, and my mind is troubled before the Ruler of all.

Cross References

Job 10:15

That, if I was an evil-doer, the curse would come on me; and if I was upright, my head would not be lifted up, being full of shame and overcome with trouble.

Job 23:3

If only I had knowledge of where he might be seen, so that I might come even to his seat!

Job 31:23

For the fear of God kept me back, and because of his power I might not do such things.

Psalm 77:3

I will keep God in memory, with sounds of grief; my thoughts are troubled, and my spirit is overcome. (Selah.)

Psalm 119:120

My flesh is moved for fear of you; I give honour to your decisions.

Habakkuk 3:16

Hearing it, my inner parts were moved, and my lips were shaking at the sound; my bones became feeble, and my steps were uncertain under me: I gave sounds of grief in the day of trouble, when his forces came up against the people in bands.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain