Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Will he plead against me with his great power and strength? No, but he will make me the stronger.

New American Standard Bible

“Would He contend with me by the greatness of His power?
No, surely He would pay attention to me.

King James Version

Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

Holman Bible

Would He prosecute me forcefully?
No, He will certainly pay attention to me.

International Standard Version

"Would he use his great power to fight me? No, he'll pay attention to me.

A Conservative Version

Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would give heed to me.

American Standard Version

Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.

Amplified


“Would He contend against me with His great power?
No, surely He would give attention to me.

Bible in Basic English

Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.

Darby Translation

Would he plead against me with his great power? Nay; but he would give heed unto me.

Julia Smith Translation

Will he contend with me in great power? No; but he will put in me.

King James 2000

Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

Lexham Expanded Bible

Would he contend with me in [the] greatness of [his] strength? No, but he himself would give heed to me.

Modern King James verseion

Will He plead against me with His great power? No, surely He would give heed to me.

NET Bible

Would he contend with me with great power? No, he would only pay attention to me.

New Heart English Bible

Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me.

The Emphasized Bible

Would he, with fulness of might, contend with me? Nay, surely, he, would give heed to me!

Webster

Would he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

World English Bible

Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me.

Youngs Literal Translation

In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth it in me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Will he plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

עמּד 
`immad 
with me, by me, upon me, mine, against me
Usage: 24

me with his great
רב 
Rob 
Usage: 153

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

No but he would put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Fausets

Context Readings

Job's Eighth Speech: A Response To Eliphaz

5 That I might know, what answer he would give me: and that I might understand, what he would say unto me. 6 Will he plead against me with his great power and strength? No, but he will make me the stronger. 7 He that is just shall enter disputation with him, and my judge shall deliver me forever.


Cross References

Job 13:21

Withdraw thine hand from me, and let not the fearful dread of thee make me afraid.

Job 9:4

He is wise of heart, and mighty in strength. Who ever prospered that took part against him?

Job 9:19

If men will speak of strength, he is the strongest of all; if men will speak of righteousness, who dare be my record?

Job 9:33-34

Neither is there any daysman to lay his hand between us.

Psalm 138:3

When I call upon thee, thou hearest me, and endowest my soul with much strength.

Isaiah 27:4

I hear no evil will in my mind. Who will compel me that I, greatly forgetting all faithfulness, should burn it up at once with thorns and bushes?

Isaiah 27:8

Every man recompenseth with the measure that he receiveth: He museth upon his sore wind, as upon the days of extreme heat.

Ezekiel 20:33

"'As truly as I live, sayeth the LORD God, I myself will rule you with a mighty hand, with a stretched out arm, and with indignation poured out over you;

Ezekiel 20:35

and will bring you into the wilderness of the people, and there I will reason with you face to face.

2 Corinthians 12:9-10

and he said unto me, "My grace is sufficient for thee. For my strength is made perfect through weakness." Very gladly therefore will I rejoice of my weakness, that the strength of Christ may dwell in me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain