Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He filleth the sea with his power, and through his wisdom smiteth he the strength thereof.

New American Standard Bible

“He quieted the sea with His power,
And by His understanding He shattered Rahab.

King James Version

He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

Holman Bible

By His power He stirred the sea,
and by His understanding He crushed Rahab.

International Standard Version

By his power he disturbs the sea; and with his skill he shatters the sea monster.

A Conservative Version

He stirs up the sea with his power, and by his understanding he smites through Rahab.

American Standard Version

He stirreth up the sea with his power, And by his understanding he smiteth through Rahab.

Amplified


“He stirred up the sea by His power,
And by His understanding He smashed [proud] Rahab.

Bible in Basic English

By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.

Darby Translation

He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.

Julia Smith Translation

By his power he caused the sea to tremble; by his understanding he smote through pride.

King James 2000

He divides the sea with his power, and by his understanding he strikes through the storm.

Lexham Expanded Bible

By his power he stilled the sea, and by his understanding he struck down Rahab.

Modern King James verseion

He quiets the sea with His power, and by His understanding He shatters the proud.

NET Bible

By his power he stills the sea; by his wisdom he cut Rahab the great sea monster to pieces.

New Heart English Bible

He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.

The Emphasized Bible

By his strength, hath he excited the sea, and, by his skill, hath he shattered the Crocodile:

Webster

He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

World English Bible

He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.

Youngs Literal Translation

By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רגע 
Raga` 
Usage: 13

the sea
ים 
Yam 
Usage: 396

with his power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

תּובנה תּבוּנה תּבוּןo 
Tabuwn 
Usage: 42

he smiteth
מחץ 
Machats 
Usage: 15

References

Fausets

Hastings

Context Readings

God's Power Over Creation

11 The very pillars of heaven tremble and quake at his reproof. 12 He filleth the sea with his power, and through his wisdom smiteth he the strength thereof. 13 With his spirit hath he garnished the heavens, and with his hand hath he wounded the rebellious serpent.

Cross References

Isaiah 51:15

I am the LORD thy God, that make the sea to be still, and to rage: whose name is the LORD of Hosts.

Jeremiah 31:35

"Thus sayeth the LORD which gave the sun to be a light for the day, and the moon and stars to shine in the night: which moveth the sea, so that the floods thereof wax fierce: his name is the LORD of Hosts.

Exodus 14:21-31

When now Moses stretched forth his hand over the sea, the LORD carried away the sea with a strong east wind that blew all night, and made the sea dry land and the water divided itself.

Job 9:13

He is God, whose wrath no man may withstand: but the proudest of all must stoop under him.

Job 12:13

Yea, with God is wisdom and strength - it is he that hath counsel and foreknowledge.

Job 40:11-12

pour out thy indignation of thy wrath; see that thou cast down all the proud,

Psalm 29:10

The LORD sitteth above the water-flood, and the LORD remaineth a King forever.

Psalm 74:13

Thou dividest the sea through thy power, thou breakest the heads of the dragons in the waters.

Psalm 89:9-10

Thou rulest the pride of the sea; thou stillest the waves thereof when they arise.

Psalm 93:3-4

The floods are risen, O LORD. The floods have lift up their voice; the floods lift up their waves.

Psalm 114:2-7

Judah was his sanctuary, Israel his dominion.

Isaiah 2:12

For the day of the LORD of Hosts shall go over all pride and presumption, upon all them that exalt themselves, and shall bring them all down:

Isaiah 51:9

Wake up, wake up, and be strong: O thou arm of the LORD: wake up, like as in times past, ever, and since the world began.

Daniel 4:37

Then did I, Nebuchadnezzar, love, magnify and praise the King of heaven: for all his works are true, and his ways right. As for those that go on proudly, he is able to bring them down.

James 4:6

but giveth more grace?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain