Parallel Verses

Amplified


“I will teach you regarding the hand (power) of God;
I will not conceal what is with the Almighty [God’s actual treatment of the wicked].

New American Standard Bible

“I will instruct you in the power of God;
What is with the Almighty I will not conceal.

King James Version

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

Holman Bible

I will teach you about God’s power.
I will not conceal what the Almighty has planned.

International Standard Version

"I'll teach you about the power of God, that which is with the Almighty I won't conceal.

A Conservative Version

I will teach you concerning the hand of God. That which is with the Almighty I will not conceal.

American Standard Version

I will teach you concerning the hand of God; That which is with the Almighty will I not conceal.

Bible in Basic English

I will give you teaching about the hand of God; I will not keep secret from you what is in the mind of the Ruler of all.

Darby Translation

I will teach you concerning the hand of God; what is with the Almighty will I not conceal.

Julia Smith Translation

I will teach you by the hand of God: what is with the Almighty I will not hide.

King James 2000

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

Lexham Expanded Bible

"I will teach you about God's hand; I will not conceal that [which is] with Shaddai.

Modern King James verseion

I will teach you by the hand of God; that which is with the Almighty I will not hide.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"I will teach you in the name of God: and the thing that I have of the Almighty, will I not keep from you.

NET Bible

I will teach you about the power of God; What is on the Almighty's mind I will not conceal.

New Heart English Bible

I will teach you about the hand of God. That which is with Shaddai will I not conceal.

The Emphasized Bible

I would teach you, by the hand of GOD, That which is with the Almighty, will I not conceal.

Webster

I will teach you by the hand of God: that which is with the Almighty will I not conceal.

World English Bible

I will teach you about the hand of God. That which is with the Almighty will I not conceal.

Youngs Literal Translation

I shew you by the hand of God, That which is with the Mighty I hide not.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will teach
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

you by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of God
אל 
'el 
Usage: 114

that which is with the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

10
“Will he take delight in the Almighty?
Will he call on God at all times?
11 
“I will teach you regarding the hand (power) of God;
I will not conceal what is with the Almighty [God’s actual treatment of the wicked].
12
“Behold, all of you have seen it;
Why then do you act vainly and foolishly [cherishing worthless concepts]?

Cross References

Deuteronomy 4:5

“Look, I have taught you statutes and judgments just as the Lord my God has commanded me, so that you may do them in the land which you are entering to possess.

Job 4:3-4


“Behold, you have admonished and instructed many,
And you have strengthened weak hands.

Job 6:10


“Then I would still have consolation,
And I would jump for joy amid unsparing pain,
That I have not denied or hidden the words of the Holy One.

Job 32:8-10


“But there is [a vital force and] a spirit [of intelligence] in man,
And the breath of the Almighty gives them understanding.

Psalm 71:17


O God, You have taught me from my youth,
And I still declare Your wondrous works and miraculous deeds.

Isaiah 8:11

For in this way the Lord spoke to me with His strong hand [upon me] and instructed me not to walk in the way of this people [behaving as they do], saying,

Acts 20:20

[you know] how I did not shrink back in fear from telling you anything that was for your benefit, or from teaching you in public meetings, and from house to house,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain