Parallel Verses

Amplified

Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain [cherishing foolish notions]?

New American Standard Bible

"Behold, all of you have seen it; Why then do you act foolishly?

King James Version

Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?

Holman Bible

All of you have seen this for yourselves,
why do you keep up this empty talk?

International Standard Version

Look! All of you have been watching, so why have you become so completely worthless?

A Conservative Version

Behold, all ye yourselves have seen it. Why then have ye become altogether vain?

American Standard Version

Behold, all ye yourselves have seen it; Why then are ye become altogether vain?

Bible in Basic English

Truly, you have all seen it yourselves; why then have you become completely foolish?

Darby Translation

Behold, ye yourselves have all seen it; and why are ye thus altogether vain?

Jubilee 2000 Bible

Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye so completely vain?

Julia Smith Translation

Behold, all ye yourselves saw; and wherefore this, will ye breathe out vanity?

King James 2000

Behold, all you yourselves have seen it; why then are you thus altogether vain?

Lexham Expanded Bible

Look, you all have seen, and {why in the world} {have you become altogether vain}?

Modern King James verseion

Behold, all you have seen it yourselves; why then do you become completely vain?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, ye stand in your own conceit, as though ye knew all things. Wherefore then do ye go about with such vain words,

NET Bible

If you yourselves have all seen this, Why in the world do you continue this meaningless talk?

New Heart English Bible

Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?

The Emphasized Bible

Lo! ye, have, all of you, seen, Wherefore, then, is it, that ye are utterly without purpose?

Webster

Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?

World English Bible

Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain?

Youngs Literal Translation

Lo, ye -- all of you -- have seen, And why is this -- ye are altogether vain?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
חזה 
Chazah 
Usage: 54

הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

11 I will teach you regarding the hand and handiwork of God; that which is with the Almighty [God's actual treatment of the wicked man] will I not conceal. 12 Behold, all of you have seen it yourselves; why then have you become altogether vain [cherishing foolish notions]? 13 This [which I am about to tell] is the portion of a wicked man with God, and the heritage which oppressors shall receive from the Almighty:



Cross References

Job 6:25-29

How forcible are words of straightforward speech! But what does your arguing argue and prove or your reproof reprove?

Job 13:4-9

But you are forgers of lies [you defame my character most untruthfully]; you are all physicians of no value and have no remedy to offer.

Job 16:3

Will your futile words of wind have no end? Or what makes you so bold to answer [me like this]?

Job 17:2

Surely there are mockers and mockery around me, and my eye dwells on their obstinacy, insults, and resistance.

Job 19:2-3

How long will you vex and torment me and break me in pieces with words?

Job 21:3

Allow me, and I also will speak; and after I have spoken, mock on.

Job 21:28-30

For you say, Where is the house of the rich and liberal prince [meaning me]? And where is the tent in which the wicked [Job] dwelt?

Job 26:2-4

How you have helped him who is without power! How you have sustained the arm that is without strength!

Ecclesiastes 8:14

Here also is a futility that goes on upon the earth: there are righteous men who fare as though they were wicked, and wicked men who fare as though they were righteous. I say that this also is vanity (emptiness, falsity, and futility)!

Ecclesiastes 9:1-3

For all this I took to heart, exploring and examining it all, how the righteous (the upright, in right standing with God) and the wise and their works are in the hands of God. Whether it is to be love or hatred no man knows; all that is before them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain