Parallel Verses
Bible in Basic English
This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.
New American Standard Bible
And the inheritance which
King James Version
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
Holman Bible
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.
International Standard Version
"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:
A Conservative Version
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
American Standard Version
This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:
Amplified
“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:
Darby Translation
This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --
Julia Smith Translation
This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.
King James 2000
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
Lexham Expanded Bible
"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.
Modern King James verseion
This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?
NET Bible
This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.
New Heart English Bible
"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.
The Emphasized Bible
This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.
Webster
This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.
World English Bible
"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.
Youngs Literal Translation
This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.
Themes
Profit and loss » Loss » The wages of sin do not profit
Sin » Unpardonable, the » Wages of
Interlinear
Cheleq
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 27:13
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Final Speech
12 Truly, you have all seen it yourselves; why then have you become completely foolish? 13 This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all. 14 If his children are increased, it is for the sword; and his offspring have not enough bread.
Cross References
Job 15:20-35
The evil man is in pain all his days, and the number of the years stored up for the cruel is small.
Job 20:19-29
Because he has been cruel to the poor, turning away from them in their trouble; because he has taken a house by force which he did not put up;
Job 31:3
Is it not trouble for the sinner, and destruction for the evil-doers?
Psalm 11:6
On the evil-doer he will send down fire and flames, and a burning wind; with these will their cup be full.
Psalm 12:5
Because of the crushing of the poor and the weeping of those in need, now will I come to his help, says the Lord; I will give him the salvation which he is desiring.
Proverbs 22:22-23
Do not take away the property of the poor man because he is poor, or be cruel to the crushed ones when they come before the judge:
Ecclesiastes 8:13
But it will not be well for the evil-doer; he will not make his days long like a shade, because he has no fear before God.
Isaiah 3:11
Unhappy is the sinner! for the reward of his evil doings will come on him.
Malachi 3:5
And I will come near to you for judging; I will quickly be a witness against the wonder-workers, against those who have been untrue in married life, against those who take false oaths; against those who keep back from the servant his payment, and who are hard on the widow and the child without a father, who do not give his rights to the man from a strange country, and have no fear of me, says the Lord of armies.
James 5:4-6
See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.
2 Peter 2:9
The Lord is able to keep the upright safe in the time of testing, and to keep evil-doers under punishment till the day of judging;