Parallel Verses
Amplified
“For what is the hope of the godless, even though he has gained [in this world],
When God takes his life?
New American Standard Bible
When God requires
King James Version
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?
Holman Bible
when God takes away his life?
International Standard Version
For where is the hope of the godless when he is eliminated; when God takes away his life?
A Conservative Version
For what is the hope of the profane, though he gets him gain, when God takes away his soul?
American Standard Version
For what is the hope of the godless, though he get him gain, When God taketh away his soul?
Bible in Basic English
For what is the hope of the sinner when he is cut off, when God takes back his soul?
Darby Translation
For what is the hope of the ungodly, when God cutteth him off, when +God taketh away his soul?
Julia Smith Translation
For what the hope of the profane one if he shall plunder? for God shall draw out his soul.
King James 2000
For what is the hope of the hypocrite, though he has gained, when God takes away his soul?
Lexham Expanded Bible
for what [is the] hope of [the] godless when he cuts [them] off, when God takes away his life?
Modern King James verseion
For what is the hope of the ungodly when He cuts off, when God takes away his soul?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
What hope hath the hypocrite, though he have great good, and though God give him riches after his heart's desire?
NET Bible
For what hope does the godless have when he is cut off, when God takes away his life?
New Heart English Bible
For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?
The Emphasized Bible
For what shall be the hope of the impious, though he graspeth with greed, when GOD shall draw forth his soul?
Webster
For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?
World English Bible
For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?
Youngs Literal Translation
For what is the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?
Themes
Calling » Who only calls upon God when they are in trouble
Hearing » Who the lord will not hear
Hope » Messianic » Of the wicked
Hope » The hope of the hypocrite
Hope » Of the wicked » Shall be extinguished in death
Topics
Interlinear
Tiqvah
Word Count of 20 Translations in Job 27:8
Verse Info
Context Readings
Job Continues His Final Speech
7
“May my enemy be as the wicked,
And he who rises up against me be as the unrighteous (unjust).
“For what is the hope of the godless, even though he has gained [in this world],
When God takes his life?
“Will God hear his cry
When trouble and distress come upon him?
Names
Cross References
Job 11:20
“But the eyes of the wicked will fail,
And they will not escape [the justice of God];
And their hope is to breathe their last [and die].”
Job 8:13
“So are the paths of all who forget God;
And the hope of the godless will perish,
Matthew 16:26
Job 13:16
“This also will be my salvation,
For a godless man may not come before Him.
Job 15:34
“For the company of the godless is barren,
And fire consumes the tents of bribery (wrong and injustice).
Job 20:5
That the triumphing of the wicked is short,
And the joy of the godless is only for a moment?
Job 31:3
“Does not tragedy fall [justly] on the unjust
And disaster to those who work wickedness?
Isaiah 33:14-15
The sinners in Zion are terrified;
Trembling has seized the godless.
[They cry] “Who among us can live with the consuming fire?
Who among us can live with everlasting burning?”
Matthew 23:13
Mark 8:36-37
Luke 9:25
Luke 12:20-21
1 Timothy 6:9-10
But those who [are not financially ethical and] crave to get rich [with a compulsive, greedy longing for wealth] fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction [leading to personal misery].
James 5:1-3
Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.