Parallel Verses

Amplified


“For what is the hope of the godless, even though he has gained [in this world],
When God takes his life?

New American Standard Bible

“For what is the hope of the godless when he is cut off,
When God requires his life?

King James Version

For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

Holman Bible

For what hope does the godless man have when he is cut off,
when God takes away his life?

International Standard Version

For where is the hope of the godless when he is eliminated; when God takes away his life?

A Conservative Version

For what is the hope of the profane, though he gets him gain, when God takes away his soul?

American Standard Version

For what is the hope of the godless, though he get him gain, When God taketh away his soul?

Bible in Basic English

For what is the hope of the sinner when he is cut off, when God takes back his soul?

Darby Translation

For what is the hope of the ungodly, when God cutteth him off, when +God taketh away his soul?

Julia Smith Translation

For what the hope of the profane one if he shall plunder? for God shall draw out his soul.

King James 2000

For what is the hope of the hypocrite, though he has gained, when God takes away his soul?

Lexham Expanded Bible

for what [is the] hope of [the] godless when he cuts [them] off, when God takes away his life?

Modern King James verseion

For what is the hope of the ungodly when He cuts off, when God takes away his soul?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

What hope hath the hypocrite, though he have great good, and though God give him riches after his heart's desire?

NET Bible

For what hope does the godless have when he is cut off, when God takes away his life?

New Heart English Bible

For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?

The Emphasized Bible

For what shall be the hope of the impious, though he graspeth with greed, when GOD shall draw forth his soul?

Webster

For what is the hope of the hypocrite, though he hath gained, when God taketh away his soul?

World English Bible

For what is the hope of the godless, when he is cut off, when God takes away his life?

Youngs Literal Translation

For what is the hope of the profane, When He doth cut off? When God doth cast off his soul?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For what is the hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

of the hypocrite
חנף 
Chaneph 
Usage: 13

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

שׁלה 
Shalah 
Usage: 1

References

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

7
“May my enemy be as the wicked,
And he who rises up against me be as the unrighteous (unjust).
8 
“For what is the hope of the godless, even though he has gained [in this world],
When God takes his life?
9
“Will God hear his cry
When trouble and distress come upon him?


Cross References

Job 11:20


“But the eyes of the wicked will fail,
And they will not escape [the justice of God];
And their hope is to breathe their last [and die].”

Job 8:13


“So are the paths of all who forget God;
And the hope of the godless will perish,

Matthew 16:26

For what will it profit a man if he gains the whole world [wealth, fame, success], but forfeits his soul? Or what will a man give in exchange for his soul?

Job 13:16


“This also will be my salvation,
For a godless man may not come before Him.

Job 15:34


“For the company of the godless is barren,
And fire consumes the tents of bribery (wrong and injustice).

Job 20:5


That the triumphing of the wicked is short,
And the joy of the godless is only for a moment?

Job 31:3


“Does not tragedy fall [justly] on the unjust
And disaster to those who work wickedness?

Isaiah 33:14-15


The sinners in Zion are terrified;
Trembling has seized the godless.
[They cry] “Who among us can live with the consuming fire?
Who among us can live with everlasting burning?”

Matthew 23:13

“But woe (judgment is coming) to you, [self-righteous] scribes and Pharisees, hypocrites, because you shut off the kingdom of heaven in front of people; for you do not enter yourselves, nor do you allow those who are [in the process of] entering to do so.

Mark 8:36-37

For what does it benefit a man to gain the whole world [with all its pleasures], and forfeit his soul?

Luke 9:25

For what does it profit a man if he gains the whole world [wealth, fame, success], and loses or forfeits himself?

Luke 12:20-21

But God said to him, ‘You fool! This very night your soul is required of you; and now who will own all the things you have prepared?’

1 Timothy 6:9-10

But those who [are not financially ethical and] crave to get rich [with a compulsive, greedy longing for wealth] fall into temptation and a trap and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction [leading to personal misery].

James 5:1-3

Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain