Parallel Verses

Amplified


“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.

New American Standard Bible

Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night.

King James Version

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Holman Bible

Terrors overtake him like a flood;
a storm wind sweeps him away at night.

International Standard Version

Terror will overtake him like a flood, at night, a tornado will sweep him away.

A Conservative Version

Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

American Standard Version

Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.

Bible in Basic English

Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away.

Darby Translation

Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.

Julia Smith Translation

Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away.

King James 2000

Terrors take hold on him as waters, a tempest steals him away in the night.

Lexham Expanded Bible

Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.

Modern King James verseion

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

NET Bible

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

New Heart English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

The Emphasized Bible

There shall reach him - like waters - terrors, By night, a storm-wind hath stolen him away;

Webster

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

World English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

Youngs Literal Translation

Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

on him as waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

19
“He lies down rich, but never will again;
He opens his eyes, and it is gone.
20 
“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.
21
“The east wind lifts him up, and he is gone;
It sweeps him out of his place.



Cross References

Job 15:21


“A [dreadful] sound of terrors is in his ears;
While at peace and in a time of prosperity the destroyer comes upon him [the tent of the robber is not at peace].

Job 18:11


“Terrors frighten him on every side
And chase at his heels.

Exodus 12:29

Now it happened at midnight that the Lord struck every firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and all the firstborn of the cattle.

2 Kings 19:35

Then it came to pass that night, that the angel of the Lord went forth and struck down 185,000 [men] in the camp of the Assyrians; when the survivors got up early in the morning, behold, all [185,000] of them were dead.

Job 20:8


“He flies away like a dream and cannot be found;
Yes, he is chased away like a vision of the night.

Job 20:23


“When he fills his belly,
God will send His fierce anger on him
And will rain it upon him while he is eating.

Job 21:18


“Are they like straw before the wind,
And like chaff that the storm steals and carries away?

Job 22:16


Men who were snatched away before their time,
Whose foundations were poured out like a river?

Job 34:20


“In a moment they die, even at midnight
The people are shaken and pass away,
And the powerful are taken away without a [human] hand.

Psalm 18:4


The cords of death surrounded me,
And the streams of ungodliness and torrents of destruction terrified me.

Psalm 42:7


Deep calls to deep at the [thundering] sound of Your waterfalls;
All Your breakers and Your waves have rolled over me.

Psalm 69:14-15


Rescue me from the mire and do not let me sink;
Let me be rescued from those who hate me and from the deep waters.

Daniel 5:30

During that same night Belshazzar the [last] Chaldean king was slain [by troops of the invading army].

Jonah 2:3


“For You cast me into the deep,
Into the [deep] heart of the seas,
And the currents surrounded and engulfed me;
All Your breakers and billowing waves passed over me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain