Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{when he made} a rule for the rain and a way for [the] thunder's lightning bolt,

New American Standard Bible

When He set a limit for the rain
And a course for the thunderbolt,

King James Version

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:

Holman Bible

when He established a limit for the rain
and a path for the lightning,

International Standard Version

He set in place ordinances for the rain; and determined the pathway for thunder that accompanies lightning.

A Conservative Version

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder,

American Standard Version

When he made a decree for the rain, And a way for the lightning of the thunder;

Amplified


When He made a limit for the rain
And a way for the thunderbolt,

Bible in Basic English

When he made a law for the rain, and a way for the thunder-flames;

Darby Translation

In appointing a statute for the rain, and a way for the thunder's flash:

Julia Smith Translation

In his making a law for the rain, and a way for the lightning of the voices.

King James 2000

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:

Modern King James verseion

When He made a decree for the rain, and a way for the lightning to thunder;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he set the rain in order, and gave the mighty floods a law;

NET Bible

When he imposed a limit for the rain, and a path for the thunderstorm,

New Heart English Bible

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder;

The Emphasized Bible

When he made, for the rain, a decree, and a way for the lightning of thunders,

Webster

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:

World English Bible

When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder;

Youngs Literal Translation

In His making for the rain a limit, And a way for the brightness of the voices,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
for the rain
מטר 
Matar 
Usage: 38

and a way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

חזיז 
Chaziyz 
Usage: 3

References

Context Readings

Job's Discourse On Wisdom

25 {When he gave} weight to the wind and he apportioned [the] waters by measure, 26 {when he made} a rule for the rain and a way for [the] thunder's lightning bolt, 27 then he saw it and talked about it; he established it, and moreover, he explored it.



Cross References

Job 38:25

"Who has cut open a channel for the torrents and a way for [the] {thunder bolts},

Job 37:3

He lets it loose under all the heavens, and his lightning to the earth's corners.

Job 36:26

"Look, God [is] exalted, and we do not know [him]; the number of his years is unsearchable.

Job 36:32

He covers [his] hands [with] lightning, and he commands it the place at [which] to strike.

Job 37:11

Also, he loads down thick clouds with moisture; his lightning scatters [the] clouds.

Job 38:27

to satisfy desert and wasteland, and to cause [the ground] to put forth [the] rising of grass?

Psalm 29:3-10

The voice of Yahweh [is] over the waters; the God of glory thunders. Yahweh [is] over many waters.

Psalm 148:8

fire and hail, snow and cloud, stormy wind doing his bidding,

Jeremiah 14:22

Are there [any] among the idols of the nation [who] cause rain to pour? Or can the heavens give showers? [Is] it not you, Yahweh our God? Therefore, we hope in you, for you do all these [things].

Amos 4:7

"And I also withheld the rain from you when [there were] still three months to the harvest. And I would send rain on one city and send no rain on another city. One tract of land will be rained on, and [the] tract of land {on which it does not rain} will dry up.

Zechariah 10:1

Ask rain from Yahweh in the season of [the] spring rain-- Yahweh, who makes storm clouds, and he gives showers of rain to them, to everyone vegetation in the field.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain