Parallel Verses
The Emphasized Bible
And said - Hitherto, shalt thou come, and no further, - and, here, shalt thou set a limit to the majesty of thy waves?
New American Standard Bible
And here shall your proud waves stop’?
King James Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed?
Holman Bible
your proud waves stop here”?
International Standard Version
and said, "You may come only this far and no more. Your majestic waves will stop here.'?
A Conservative Version
and said, This far thou shall come, but no further, and here thy proud waves shall be stayed?
American Standard Version
And said, Hitherto shalt thou come, but no further; And here shall thy proud waves be stayed?
Amplified
And said, ‘This far you shall come, but no farther;
And here your proud waves shall stop’?
Bible in Basic English
And said, So far you may come, and no farther; and here the pride of your waves will be stopped?
Darby Translation
And said, Hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?
Julia Smith Translation
And saying, Even to this shalt thou come, and thou shalt not add: and here in the pride of thy waves, stand thou.
King James 2000
And said, Thus far shall you come, but no farther: and here shall your proud waves be stopped?
Lexham Expanded Bible
and I said, 'You shall come up to here, but you shall not go further, and here it will set [a boundary] {for your proud surging waves}'?
Modern King James verseion
and I said, You shall come to here, but no further; and here your proud waves shall stop.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
saying, 'Hitherto shalt thou come, but no further, and here shalt thou lay down thy proud and high waves.'
NET Bible
when I said, 'To here you may come and no farther, here your proud waves will be confined'?
New Heart English Bible
and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'
Webster
And said, Hitherto shalt thou come, but no further: and here shall thy proud waves be stayed.
World English Bible
and said, 'Here you may come, but no further. Here your proud waves shall be stayed?'
Youngs Literal Translation
And say, 'Hitherto come thou, and add not, And a command is placed On the pride of thy billows.'
Themes
Power » Divine power over nature exhibited by Christ, general examples of » The sea controlled
Interlinear
Ga'own
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Job 38:11
Verse Info
Context Readings
Yahweh Interrogates Job
10 And brake off for it my boundary, and fixed a bar and double doors; 11 And said - Hitherto, shalt thou come, and no further, - and, here, shalt thou set a limit to the majesty of thy waves? 12 Since thy days began hast thou commanded the morning? or caused the dawn to know its place;
Cross References
Psalm 89:9
Thou, rulest over the swelling of the sea, When the rolling waves thereof lift themselves, Thou, dost bid them be still:
Job 1:22
In all this, Job sinned not, nor imputed folly unto God.
Job 2:6
And Yahweh said unto the accuser, Behold him! in thy hand, - only, his life, preserve thou!
Psalm 65:6-7
Who setteth fast the mountains by his strength, Being girded with might;
Psalm 76:10
For the multitude of mankind shall give thanks unto thee, The remainder of the multitude, shall keep holy festival unto thee.
Psalm 93:3-4
The floods have lifted up, O Yahweh, The floods have lifted up - their voice, The floods have lifted up - their dashing waves.
Proverbs 8:29
When he fixed for the sea its bound, that, the waters, should not go beyond his bidding, when he decreed the foundations of the earth: -
Isaiah 27:8
By driving her away - by dismissing her, wouldest thou contend with her? He removed her by his rough wind in, a day of east wind.
Mark 4:39-41
And, roused up, he rebuked the wind, and said unto the sea - Hush! be still! and the wind lulled, and it became a great calm.
Luke 8:32-33
Now there was there, a herd of a good many swine, feeding in the mountain; and they besought him, that he would suffer them, into those, to enter; and he suffered them.
Revelation 20:2-3
and he laid hold of the dragon, the ancient serpent, who is Adversary and the Accuser, and bound him for a thousand years, -
Revelation 20:7-8
And, as soon as the thousand years, shall be ended, the Accuser shall be loosed out of his prison,