Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous?

New American Standard Bible

“Will you really annul My judgment?
Will you condemn Me that you may be justified?

King James Version

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

Holman Bible

Would you really challenge My justice?
Would you declare Me guilty to justify yourself?

International Standard Version

Indeed would you annul my justice and condemn me, just so you can claim that you're righteous?

American Standard Version

Wilt thou even annul my judgment? Wilt thou condemn me, that thou mayest be justified?

Amplified


“Will you really annul My judgment and set it aside as void?
Will you condemn Me [your God] that you may [appear to] be righteous and justified?

Bible in Basic English

Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right?

Darby Translation

Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me that thou mayest be righteous?

Julia Smith Translation

Wilt thou also annul my judgment? wilt thou condemn me so that thou shalt be just?

King James 2000

Will you also annul my judgment? will you condemn me, that you may be righteous?

Modern King James verseion

Will you also set aside My judgment? Will you condemn Me so that you may be justified?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wilt thou disannul my judgment? Or wilt thou condemn me, that thou thyself mayest be made righteous?

NET Bible

Would you indeed annul my justice? Would you declare me guilty so that you might be right?

New Heart English Bible

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

The Emphasized Bible

Wilt thou even frustrate my justice? Wilt thou condemn me, that thou mayest appear right?

Webster

Wilt thou also disannul my judgment? wilt thou condemn me, that thou mayest be righteous?

World English Bible

Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?

Youngs Literal Translation

Dost thou also make void My judgment? Dost thou condemn Me, That thou mayest be righteous?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
wilt thou condemn
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 34

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

7 "{Prepare yourself for a difficult task like a man}, and I will question you, and you shall declare to me. 8 "Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous? 9 Or do you have an arm like God, and can you thunder with a voice like his?

Cross References

Job 10:3

Is it good for you that you oppress, that you despise the labor of your hands, and you smile over the schemes of [the] wicked?

Job 32:2

So Elihu the son of Barakel the Buzite, from the clan of Ram, {became angry}. {He became angry} at Job because he justified himself rather than God,

Romans 3:4

May it never be! But let God be true but every human being a liar, just as it is written, "In order that you may be justified in your words, and may prevail when you are judged."

Job 27:2-6

"{As God lives}, he has removed my justice, and Shaddai has made my inner self bitter.

Job 34:5-6

for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.

Job 35:2-3

"Do you think this [is] justice when you say, '{I am right} before God'?

Psalm 51:4

Against you, only you, I have sinned and have done this evil in your eyes, so that you are correct when you speak, you are blameless when you judge.

Isaiah 14:27

For Yahweh of hosts has planned, and who will frustrate [it]? And his hand [is] stretched out, and who will turn it back?

Isaiah 28:18

And your covenant with death will be annulled, and your agreement with Sheol will not stand; you will become a trampling place for the overwhelming flood when it passes through.

Galatians 3:15

Brothers, I am speaking according to a human perspective. Nevertheless, [when] the covenant of a man has been ratified, no one declares [it] invalid or adds additional provisions [to it].

Galatians 3:17

Now I am saying this: the law, that came after four hundred and thirty years, does not revoke a covenant previously ratified by God, in order to nullify the promise.

Hebrews 7:18

For on the one hand a preceding commandment is set aside because of its weakness and uselessness

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain