Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"{As God lives}, he has removed my justice, and Shaddai has made my inner self bitter.

New American Standard Bible

“As God lives, who has taken away my right,
And the Almighty, who has embittered my soul,

King James Version

As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty, who hath vexed my soul;

Holman Bible

As God lives, who has deprived me of justice,
and the Almighty who has made me bitter,

International Standard Version

"The living God has withheld justice from me; the Almighty has made my life bitter.

A Conservative Version

As God lives, who has taken away my right, and the Almighty, who has vexed my soul.

American Standard Version

As God liveth, who hath taken away my right, And the Almighty, who hath vexed my soul:

Amplified


“As God lives, who has taken away my right and denied me justice,
And the Almighty, who has caused bitterness and grief for my soul,

Bible in Basic English

By the life of God, who has taken away my right; and of the Ruler of all, who has made my soul bitter;

Darby Translation

As God liveth, who hath taken away my right, and the Almighty, who hath embittered my soul,

Julia Smith Translation

God lives, he removed my judgment; and the Almighty embittered my soul;

King James 2000

As God lives, who has taken away my right; and the Almighty, who has made bitter my soul;

Modern King James verseion

As God lives, He has taken away my judgment; and the Almighty has made my soul bitter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"As truly as God liveth, which hath taken away my power from me; and the Almighty, that hath vexed my mind;

NET Bible

"As surely as God lives, who has denied me justice, the Almighty, who has made my life bitter --

New Heart English Bible

"As God lives, who has taken away my right, Shaddai, who has made my soul bitter.

The Emphasized Bible

As GOD liveth who hath taken away my right, even the Almighty, who hath embittered my soul;

Webster

As God liveth, who hath taken away my judgment; and the Almighty who hath afflicted my soul;

World English Bible

"As God lives, who has taken away my right, the Almighty, who has made my soul bitter.

Youngs Literal Translation

God liveth! He turned aside my judgment, And the Mighty -- He made my soul bitter.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As God
אל 
'el 
Usage: 114

חי 
Chay 
Usage: 502

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

and the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

1 Then Job again took up his discourse and said, 2 "{As God lives}, he has removed my justice, and Shaddai has made my inner self bitter. 3 For {as long as} my breath [is] in me, and the spirit of God [is] in my nose,


Cross References

Job 34:5

for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.

Numbers 14:21

but as I [am] alive, the glory of Yahweh will fill all the earth.

2 Kings 4:27

So she came to the man of God at the mountain, and she caught hold of his feet. Then Gehazi came near to push her away, but the man of God said, "Let her alone, for her soul is bitter, and Yahweh has hidden it from me and has not told me."

Ruth 1:20-21

And she said to them, "You should not call me Naomi; call me Mara, for Shaddai has {caused me to be very bitter}.

Ruth 3:13

{Stay tonight,} and in the morning, if he wants to redeem you, good; but if he is not willing to redeem, {then as Yahweh lives,} I will redeem you. Lie down until the morning."

1 Samuel 14:39

For as Yahweh lives, who delivers Israel, [I swear] that even if it [is] in Jonathan my son, {he will certainly die}!" But nobody from all the army answered him.

1 Samuel 14:45

But the army said to Saul, "Must Jonathan die, who accomplished this great victory in Israel? Far from it! As Yahweh lives, not a hair from his head will fall to the ground, for he has worked with God this day." So the army ransomed Jonathan and he did not die.

1 Samuel 20:21

{Then} I will send [word to] my servant, 'Go, find the arrows!' If I clearly say to the boy, 'Look, the arrows [are] {on this side of you}; {bring} it,' then come, for [it means] peace for you. And there is no problem, {as Yahweh lives}.

1 Samuel 25:26

So then, my lord, {as Yahweh lives and as your soul lives}, since Yahweh restrained you from bloodguilt {by taking matters into your own hand}, so then, may your enemies be like Nabal, even {those who seek to do my lord harm}.

1 Samuel 25:34

But {as Yahweh lives}, the God of Israel who has prevented me from harming you, if you had not hurried and come to meet me, surely there would not have been {one male} left alive for Nabal by the light of morning!"

2 Samuel 2:27

Joab said, "{As God lives}, for if you had not spoken, the people would surely have gone up in the morning, each [one of them] {from following after} his brother."

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

1 Kings 18:15

Elijah said, "{As Yahweh of hosts lives}, before whom I stand, I will certainly show myself to him today."

Job 9:18

He will not allow me to {catch} my breath; rather, he will fill me with bitterness.

Job 10:3

Is it good for you that you oppress, that you despise the labor of your hands, and you smile over the schemes of [the] wicked?

Isaiah 40:27

{Why} do you say, Jacob, and you speak, Israel, "My way is hidden from Yahweh, and my judgment is passed over by my God?"

Jeremiah 4:2

and you swear, '{As Yahweh lives},' in truth, in justice, and in righteousness, then nations will be blessed by him, and in him they will boast."

Jeremiah 5:2

And though they say, '{As Yahweh lives},' {therefore} they swear falsely."

Jeremiah 12:16

{And then}, if they diligently learn the ways of my people, to swear by my name, '{as Yahweh lives},' even as they taught my people to swear by Baal, then they will live in the midst of my people.

Ezekiel 33:11

Say to them, '{As I live},' {declares} the Lord Yahweh, '{Surely I have no delight} in the death of the wicked, {except} in [the] wicked returning from his way, and he lives. Turn back! Turn back from your ways, O evil [ones], for why should you die, house of Israel?'

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain