Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten. And what the hopping locust left, the destroying locust has eaten.

New American Standard Bible

What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten.

King James Version

That which the palmerworm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.

Holman Bible

What the devouring locust has left,
the swarming locust has eaten;
what the swarming locust has left,
the young locust has eaten;
and what the young locust has left,
the destroying locust has eaten.

International Standard Version

Whatever the devouring locust left behind the locust swarm has consumed! Whatever the locust swarm has left behind, the young locust has consumed! Whatever the young locust has left behind, the ravaging locust has consumed!"

A Conservative Version

That which the palmer-worm has left the locust has eaten, and that which the locust has left the canker-worm has eaten, and that which the canker-worm has left the caterpillar has eaten.

American Standard Version

That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.

Amplified


What the gnawing locust has left, the swarming locust has eaten;
And what the swarming locust has left, the creeping locust has eaten;
And what the creeping locust has left, the stripping locust has eaten [in judgment of Judah].

Bible in Basic English

What the worm did not make a meal of, has been taken by the locust; and what the locust did not take, has been food for the plant-worm; and what the plant-worm did not take, has been food for the field-fly.

Darby Translation

that which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten; and that which the cankerworm hath left hath the caterpillar eaten.

Julia Smith Translation

The residue of the creeping locust the common locust ate; and the residue of the common locust the feeder ate; and the residue of the feeder the devourer ate.

King James 2000

That which the cutting locust has left has the swarming locust eaten; and that which the swarming locust has left has the crawling locust eaten; and that which the crawling locust has left has the consuming locust eaten.

Modern King James verseion

That which the creeping locust has left, the swarming locust has eaten. And that which the swarming locust has left, the locust larvae has eaten. And that which the locust larvae has left, the stripping locust has eaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Look, what the caterpillar hath left, that hath the grasshopper eaten up; what the grasshopper left, that hath the locust eaten up; and what the locust hath left, that hath the blasting consumed.

NET Bible

What the gazam-locust left the 'arbeh-locust consumed, what the 'arbeh-locust left the yeleq-locust consumed, and what the yeleq-locust left the hasil-locust consumed!

New Heart English Bible

What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.

The Emphasized Bible

That which was left by the creeping locust, hath the swarming locust eaten, and, that which was left by the swarming locust, hath the grass locust eaten; and, that which was left by the grass locust, hath the corn locust eaten.

Webster

That which the palmer-worm hath left hath the locust eaten; and that which the locust hath left hath the canker-worm eaten; and that which the canker-worm hath left hath the caterpillar eaten.

World English Bible

What the swarming locust has left, the great locust has eaten. What the great locust has left, the grasshopper has eaten. What the grasshopper has left, the caterpillar has eaten.

Youngs Literal Translation

What is left of the palmer-worm, eaten hath the locust, And what is left of the locust, Eaten hath the cankerworm, And what is left of the cankerworm, Eaten hath the caterpillar.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּזם 
Gazam 
Usage: 3

hath the locust
ארבּה 
'arbeh 
Usage: 24

אכל 
'akal 
אכל 
'akal 
Usage: 809
Usage: 809

and that which the locust
ארבּה 
'arbeh 
Usage: 24

ילק 
Yekeq 
Usage: 9

ילק 
Yekeq 
Usage: 9

חסיל 
Chaciyl 
Usage: 6

Context Readings

A Lament Over The Land

3 Tell it to your children, and your children to their children, and their children to the following generation. 4 What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. What the swarming locust left, the hopping locust has eaten. And what the hopping locust left, the destroying locust has eaten. 5 Wake up, drunkards, and weep! Wail, all drinkers of wine, over the new wine, for it is cut off from your mouth.

Cross References

Joel 2:25

I will repay you the years that the locust has eaten, the hopper, the destroyer, and the cutter, my mighty troops that I sent against you.

Amos 4:9

"I struck you with blight and with mildew. Frequently the cutting locust devoured your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees, yet you did not return to me," [is] the declaration of Yahweh.

Exodus 10:4

But if you [are] refusing to release my people, look, I [am] about to bring locusts into your territory tomorrow.

Deuteronomy 28:38

"You shall carry out much seed to the field, but you shall gather little [produce], for the locust shall devour it.

Psalm 78:46

And he gave their crop to the locusts and their labor to the locust.

Psalm 105:34

He spoke and there came locusts and young locusts without number.

Isaiah 33:4

And your spoil is gathered, [as] the gathering of the locust, as a swarm of locusts storming on it.

Amos 7:1

This is what my Lord Yahweh showed me, and look, [he] is going to form locusts at the beginning of the sprouting of the second crop, and look, after the mowings of the king.

Exodus 10:12-15

And Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt with the locusts so that they may come up over the land of Egypt, and let them eat all the vegetation of the land, all that the hail left behind."

Deuteronomy 28:42

The cricket shall take possession of all your trees and the fruit of your ground.

1 Kings 8:37

If there should be in the land famine or disease, if there should be blight or mildew or locust or caterpillars, if it happens that his enemy lays siege against him in the land of his gates, if any plague or any disease,

2 Chronicles 6:28

"If there is a famine in the land; if there is disease, blight, mildew, locust, and caterpillar; if it happens that his enemy lays siege to him in the land [and] his gates; any kind of plague, any kind of disease,

2 Chronicles 7:13

When I hold back the heavens so that there is not rain, and when I command the locust to devour the earth, and if I send disease among my people,

Jeremiah 51:14

Yahweh of hosts has sworn by himself, "Surely I will fill you [with] troops like the creeping locusts, and they will sing over you a war cry."

Jeremiah 51:27

Raise a banner in the land; blow a horn among the nations; prepare for holy war against her; summon [the] nations against her, the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; summon against her an official; bring up horses like bristling creeping locusts.

Nahum 3:15-17

There fire will consume you; the sword will cut you off. It will consume you like the locust.

Revelation 9:3-7

And out of the smoke locusts came to the earth, and power was given to them like the scorpions of the earth have power.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain