Parallel Verses
NET Bible
For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem.
New American Standard Bible
When I
King James Version
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
Holman Bible
when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
International Standard Version
"Look, now! In those very days and at that time, when I restore prosperity to Judah and Jerusalem,
A Conservative Version
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,
American Standard Version
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,
Amplified
When I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
Bible in Basic English
For in those days and in that time, when I let the fate of Judah and Jerusalem be changed,
Darby Translation
For behold, in those days, and in that time, when I shall turn again the captivity of Judah and Jerusalem,
Julia Smith Translation
For behold, in those days and in that time when I shall turn hack the captivity of Judah and Jerusalem,
King James 2000
For, behold, in those days, and in that time, when I shall bring back the captives of Judah and Jerusalem,
Lexham Expanded Bible
For look! In those days, and in that time, when I will return the fortunes of Judah and Jerusalem,
Modern King James verseion
For, behold, in those days and in that time, when I will bring again the exiles of Judah and Jerusalem,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For take heed: in those days and at the same time, when I turn again the captivity of Juda and Jerusalem,
New Heart English Bible
"For, behold, in those days, and in that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
The Emphasized Bible
For lo! in those days, and at that time, - when I shall bring back the captivity of Judah and Jerusalem,
Webster
For behold, in those days, and in that time, when I shall bring again the captivity of Judah and Jerusalem,
World English Bible
"For, behold, in those days, and in that time, when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
Youngs Literal Translation
For lo, in those days, and in that time, When I turn back to the captivity of Judah and Jerusalem,
Themes
Gathering » The lord gathering the nations together
Israel/jews » Israel being attacked
Joel » Denounced » Judgments » Against » enemies of God
Leaders » Names of persons spoken of as
Nations » The lord gathering the nations together
Topics
Interlinear
Yowm
Shuwb
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Joel 3:1
Prayers for Joel 3:1
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Judgment On The Nations
1 For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem. 2 Then I will gather all the nations, and bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land,
Phrases
Cross References
Jeremiah 16:15
But in that time they will affirm them with 'I swear as surely as the Lord lives who delivered the people of Israel from the land of the north and from all the other lands where he had banished them.' At that time I will bring them back to the land I gave their ancestors."
Jeremiah 30:3
For I, the Lord, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the Lord. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"
Deuteronomy 30:3
the Lord your God will reverse your captivity and have pity on you. He will turn and gather you from all the peoples among whom he has scattered you.
2 Chronicles 6:37-38
When your people come to their senses in the land where they are held prisoner, they will repent and beg for your mercy in the land of their imprisonment, admitting, 'We have sinned and gone astray, we have done evil!'
Psalm 14:7
I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the Lord restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!
Psalm 85:1
For the music director; written by the Korahites, a psalm. O Lord, you showed favor to your land; you restored the well-being of Jacob.
Isaiah 11:11-16
At that time the sovereign master will again lift his hand to reclaim the remnant of his people from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the seacoasts.
Jeremiah 23:3-8
Then I myself will regather those of my people who are still alive from all the countries where I have driven them. I will bring them back to their homeland. They will greatly increase in number.
Jeremiah 29:14
I will make myself available to you,' says the Lord. 'Then I will reverse your plight and will regather you from all the nations and all the places where I have exiled you,' says the Lord. 'I will bring you back to the place from which I exiled you.'
Jeremiah 30:18
The Lord says, "I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob. I will show compassion on their ruined homes. Every city will be rebuilt on its former ruins. Every fortified dwelling will occupy its traditional site.
Ezekiel 16:53
"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),
Ezekiel 37:21-22
Then tell them, 'This is what the sovereign Lord says: Look, I am about to take the Israelites from among the nations where they have gone. I will gather them from round about and bring them to their land.
Ezekiel 38:14-18
"Therefore, prophesy, son of man, and say to Gog: 'This is what the sovereign Lord says: On that day when my people Israel are living securely, you will take notice
Ezekiel 39:25
"Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name.
Ezekiel 39:28-29
Then they will know that I am the Lord their God, because I sent them into exile among the nations, and then gathered them into their own land. I will not leave any of them in exile any longer.
Daniel 12:1
"At that time Michael, the great prince who watches over your people, will arise. There will be a time of distress unlike any other from the nation's beginning up to that time. But at that time your own people, all those whose names are found written in the book, will escape.
Joel 2:29
Even on male and female servants I will pour out my Spirit in those days.
Amos 9:14
I will bring back my people, Israel; they will rebuild the cities lying in rubble and settle down. They will plant vineyards and drink the wine they produce; they will grow orchards and eat the fruit they produce.
Zephaniah 3:19-20
Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.