Parallel Verses

NET Bible

I will bring back my people, Israel; they will rebuild the cities lying in rubble and settle down. They will plant vineyards and drink the wine they produce; they will grow orchards and eat the fruit they produce.

New American Standard Bible

“Also I will restore the captivity of My people Israel,
And they will rebuild the ruined cities and live in them;
They will also plant vineyards and drink their wine,
And make gardens and eat their fruit.

King James Version

And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Holman Bible

I will restore the fortunes of My people Israel.
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.

International Standard Version

I will surely restore my people Israel; they will rebuild the ruined cities and inhabit them. They will plant vineyards and drink the wine from them. They will plant gardens and eat the fruit from them.

A Conservative Version

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them, and they shall plant vineyards, and drink the wine of it. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.

American Standard Version

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Amplified


“Also I shall bring back the exiles of My people Israel,
And they will rebuild the deserted and ruined cities and inhabit them:
They will also plant vineyards and drink their wine,
And make gardens and eat their fruit.

Bible in Basic English

And I will let the fate of my people Israel be changed, and they will be building up again the waste towns and living in them; they will again be planting vine-gardens and taking the wine for their drink; and they will make gardens and get the fruit of them.

Darby Translation

And I will turn again the captivity of my people Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine thereof; and they shall make gardens, and eat the fruit of them.

Julia Smith Translation

And I turned back the captivity of my people Israel, and they built the cities laid waste, and they inhabited; and they planted vineyards, and they drank their wine; and they made gardens and ate their fruit

King James 2000

And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall rebuild the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink their wine; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Lexham Expanded Bible

And I will restore the fortunes of my people Israel, and they will rebuild [the] desolated cities and will inhabit [them]. And they will plant vineyards and will drink their wine, and they will make gardens and will eat their fruit.

Modern King James verseion

And I will turn back the captivity of My people Israel, and they shall build the cities which are desolate, and they shall live in them. And they shall plant vineyards and drink their wine. They shall also make gardens and eat their fruit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I will turn the captivity of my people Israel: and they shall build the cities that are fallen in decay, and shall inhabit them, and shall plant vines and drink wine, and shall make gardens and eat the fruit of them.

New Heart English Bible

I will bring my people Israel back from captivity, and they will rebuild the ruined cities, and inhabit them; and they will plant vineyards, and drink wine from them. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.

The Emphasized Bible

And I will bring back the captivity of my people Israel, and they shall build waste cities, and inhabit them , and plant vineyards, and drink the wine thereof, and lay out gardens, and eat the fruit thereof:

Webster

And I will bring again the captivity of my people of Israel, and they shall build the waste cities, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and drink the wine of them; they shall also make gardens, and eat the fruit of them.

World English Bible

I will bring my people Israel back from captivity, and they will rebuild the ruined cities, and inhabit them; and they will plant vineyards, and drink wine from them. They shall also make gardens, and eat the fruit of them.

Youngs Literal Translation

And I have turned back to the captivity of My people Israel, And they have built desolate cities, and inhabited, And have planted vineyards, and drunk their wine, And made gardens, and eaten their fruit.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of my people
עם 
`am 
Usage: 1867

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּנה 
Banah 
Usage: 376

the waste
שׁמם 
Shamem 
Usage: 89

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

and inhabit
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נטע 
Nata` 
Usage: 58

כּרם 
Kerem 
Usage: 93

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

גּנּה 
Gannah 
Usage: 12

and eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

References

American

Fausets

Hastings

Context Readings

Restoration Of Israel

13 "Be sure of this, the time is coming," says the Lord, "when the plowman will catch up to the reaper and the one who stomps the grapes will overtake the planter. Juice will run down the slopes, it will flow down all the hillsides. 14 I will bring back my people, Israel; they will rebuild the cities lying in rubble and settle down. They will plant vineyards and drink the wine they produce; they will grow orchards and eat the fruit they produce. 15 I will plant them on their land and they will never again be uprooted from the land I have given them," says the Lord your God.


Cross References

Jeremiah 30:18

The Lord says, "I will restore the ruined houses of the descendants of Jacob. I will show compassion on their ruined homes. Every city will be rebuilt on its former ruins. Every fortified dwelling will occupy its traditional site.

Isaiah 61:4

They will rebuild the perpetual ruins and restore the places that were desolate; they will reestablish the ruined cities, the places that have been desolate since ancient times.

Jeremiah 30:3

For I, the Lord, affirm that the time will come when I will reverse the plight of my people, Israel and Judah,' says the Lord. 'I will bring them back to the land I gave their ancestors and they will take possession of it once again.'"

Psalm 53:6

I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When God restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!

Isaiah 65:21

They will build houses and live in them; they will plant vineyards and eat their fruit.

Ezekiel 28:26

They will live securely in it; they will build houses and plant vineyards. They will live securely when I execute my judgments on all those who scorn them and surround them. Then they will know that I am the Lord their God.'"

Isaiah 62:8-9

The Lord swears an oath by his right hand, by his strong arm: "I will never again give your grain to your enemies as food, and foreigners will not drink your wine, which you worked hard to produce.

Jeremiah 31:23

The Lord God of Israel who rules over all says, "I will restore the people of Judah to their land and to their towns. When I do, they will again say of Jerusalem, 'May the Lord bless you, you holy mountain, the place where righteousness dwells.'

Jeremiah 31:28

In the past I saw to it that they were uprooted and torn down, that they were destroyed and demolished. But now I will see to it that they are built up and firmly planted. I, the Lord, affirm it!"

Jeremiah 31:38-40

"Indeed a time is coming," says the Lord, "when the city of Jerusalem will be rebuilt as my special city. It will be built from the Tower of Hananel westward to the Corner Gate.

Ezekiel 16:53

"'I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters, and the fortunes of Samaria and her daughters (along with your fortunes among them),

Ezekiel 36:33-36

"'This is what the sovereign Lord says: In the day I cleanse you from all your sins, I will populate the cities and the ruins will be rebuilt.

Ezekiel 37:25-28

They will live in the land I gave to my servant Jacob, in which your fathers lived; they will live in it -- they and their children and their grandchildren forever. David my servant will be prince over them forever.

Ezekiel 39:25

"Therefore this is what the sovereign Lord says: Now I will restore the fortunes of Jacob, and I will have mercy on the entire house of Israel. I will be zealous for my holy name.

Joel 3:1-2

For look! In those days and at that time I will return the exiles to Judah and Jerusalem.

Amos 5:11

Therefore, because you make the poor pay taxes on their crops and exact a grain tax from them, you will not live in the houses you built with chiseled stone, nor will you drink the wine from the fine vineyards you planted.

Zephaniah 1:13

Their wealth will be stolen and their houses ruined! They will not live in the houses they have built, nor will they drink the wine from the vineyards they have planted.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain