Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For they loved the praise of men more than praise from God.
New American Standard Bible
King James Version
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Holman Bible
For they loved praise from men
International Standard Version
For they loved the praise of human beings more than the praise of God.
A Conservative Version
for they loved the praise of men more than the praise of God.
American Standard Version
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Amplified
for they loved the approval of men more than the approval of God.
An Understandable Version
For they loved the honor they received from people more than the honor they [could] receive from God.
Anderson New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Bible in Basic English
For the praise of men was dearer to them than the approval of God.
Common New Testament
for they loved the praise of men more than the praise of God.
Daniel Mace New Testament
for they preferr'd their own reputation to the glory of God.
Darby Translation
for they loved glory from men rather than glory from God.
Godbey New Testament
for they loved the glory of the people more than the glory of God.
Goodspeed New Testament
for they cared more for the approval of men than for the approval of God.
John Wesley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Julia Smith Translation
For they loved the honour of men more than the honour of God.
King James 2000
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Modern King James verseion
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For they loved the praise that is given of men, more than the praise that cometh of God.
Moffatt New Testament
are relocated after vs 50] With these words Jesus went away and hid from them.
Montgomery New Testament
For they loved the approval of men rather than the approval of God.
NET Bible
For they loved praise from men more than praise from God.
New Heart English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Noyes New Testament
for they loved the glory that is of men more than the glory that is of God.
Sawyer New Testament
for they loved the glory of men more than the glory of God.
The Emphasized Bible
for they loved the glory of men, more than the glory of God.
Thomas Haweis New Testament
for they loved honour from men, more than honour from God.
Twentieth Century New Testament
For they valued honor from men more than honor from God.
Webster
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Weymouth New Testament
For they loved the glory that comes from men rather than the glory that comes from God.
Williams New Testament
for they loved the praise of men instead of the praise of God.
World English Bible
for they loved men's praise more than God's praise.
Worrell New Testament
for they loved the glory of men, rather than the glory of God.
Worsley New Testament
For they loved the praise of men more than the praise of God.
Youngs Literal Translation
for they loved the glory of men more than the glory of God.
Themes
Confessing Christ » The fear of man prevents
Cowardice » Instances of » Early converts among the rulers
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
public Opinion » Feared by » Rulers, who believed in jesus, but feared the pharisees
Praise » Who loves the praise of men more than the praise of God
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in John 12:43
Verse Info
Context Readings
The People Still Refuse To Believe
42 Yet despite that, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess [it], so that they would not be expelled from the synagogue. 43 For they loved the praise of men more than praise from God. 44 But Jesus cried out and said, "The one who believes in me does not believe in me, but in the one who sent me,
Cross References
John 5:44
How are you able to believe, [if you] accept glory from one another, and do not seek the glory [which is] from the only God?
John 5:41
"I do not accept glory from people,
1 Samuel 2:30
Therefore,' {declares} Yahweh the God of Israel, 'though I solemnly said that your house and the house of your ancestor would walk before me forever, but now,' {declares} Yahweh, 'far be it from me, for those who honor me I will honor, but those who despise me, I will treat with contempt!
Psalm 22:29
All [the] {healthy ones} of [the] earth will eat and worship. Before him all [of] those descending [into the] dust will kneel, even he [who] cannot keep his soul alive.
Matthew 6:2
Therefore whenever you practice charitable giving, do not sound a trumpet in front of you, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, in order that they may be praised by people. Truly I say to you, they have received their reward in full!
Matthew 23:5-7
And they do all their deeds in order to be seen by people, for they make their phylacteries broad and make their tassels long.
Luke 16:15
And he said to them, "You are the ones who justify themselves in the sight of men, but God knows your hearts! For [what is] [considered] exalted among men [is] an abomination in the sight of God.
Luke 19:17
And he said to him, 'Well done, good slave! Because you have been faithful in a very small thing, {have authority} over ten cities.'
John 8:54
Jesus replied, "If I glorify myself, my glory is nothing. The one who glorifies me is my Father, [about] whom you say, 'He is our God.'
John 12:26
If anyone serves me, he must follow me, and where I am, there my servant will be also. If anyone serves me, the Father will honor him.
Romans 2:7
to those who, by perseverance in good work, seek glory and honor and immortality, eternal life,
1 Corinthians 4:5
Therefore do not judge anything before the time, until the Lord should come, who will both enlighten the hidden things of darkness and will reveal the counsels of hearts, and then praise will come to each one from God.
2 Corinthians 10:18
For it is not the one commending himself who is approved, but [the one] whom the Lord commends.
1 Thessalonians 2:6
nor seeking glory from people, neither from you nor from others.
1 Peter 1:7-8
so that the genuineness of your faith, more valuable than gold that is passing away, but is tested by fire, may be found to [result in] praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ,
1 Peter 3:4
but the hidden person of the heart, with the imperishable [quality] of a gentle and quiet spirit, which is highly valuable in the sight of God.