Parallel Verses

New American Standard Bible

Therefore they said to Him, "What shall we do, so that we may work the works of God?"

King James Version

Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

Holman Bible

"What can we do to perform the works of God?" they asked.

International Standard Version

Then they asked him, "What must we do to perform God's works?"

A Conservative Version

They said to him therefore, What shall we do that we may work the works of God?

American Standard Version

They said therefore unto him, What must we do, that we may work the works of God?

Amplified

They then said, What are we to do, that we may [habitually] be working the works of God? [What are we to do to carry out what God requires?]

An Understandable Version

Then the people said to Jesus, "What must we do in order to perform the deeds that God requires?"

Anderson New Testament

Then they said to him: What shall we do, that we may work the works of God?

Bible in Basic English

Then they said to him, How may we do the works of God?

Common New Testament

Then they said to him, "What must we do, to be doing the works of God?"

Daniel Mace New Testament

then said they to him, what shall we do, that our works may he agreeable to God?

Darby Translation

They said therefore to him, What should we do that we may work the works of God?

Godbey New Testament

Then they said to Him, What must we do, that we may work the works of God?

Goodspeed New Testament

Then they said to him, "What must we do to carry out God's work?"

John Wesley New Testament

Then said they to him, What shall we do, that we may work the works of God?

Jubilee 2000 Bible

Then they said unto him, What shall we do that we might work the works of God?

Julia Smith Translation

Then said they to him, What shall we do, that we might work the works of God?

King James 2000

Then said they unto him, What shall we do, that we might work the works of God?

Lexham Expanded Bible

So they said to him, "What shall we do that we can accomplish the works of God?"

Modern King James verseion

Then they said to Him, What shall we do that we might work the works of God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said they unto him, "What shall we do that we might work the works of God?"

Moffatt New Testament

Then they asked him, "What must we do to perform the works of God?"

Montgomery New Testament

"What are we to do habitually," they asked him, "that we may keep working the words of God?"

NET Bible

So then they said to him, "What must we do to accomplish the deeds God requires?"

New Heart English Bible

They said therefore to him, "What must we do, that we may work the works of God?"

Noyes New Testament

Then they said to him, What are we to do, that we may work the works of God?

Sawyer New Testament

Then they said to him, What shall we do to perform the works of God?

The Emphasized Bible

They said, therefore, unto him - What are we to do, that we may be working the works of God?

Thomas Haweis New Testament

Then said they unto him, What shall we do, that we may work the works of God?

Twentieth Century New Testament

"How," they asked, "are we to do the work that God would have us do?"

Webster

Then said they to him, What shall we do, that we may work the works of God?

Weymouth New Testament

"What are we to do," they asked, "in order to carry out the things that God requires?"

Williams New Testament

Then they asked Him, "What must we do to perform the works that God demands?"

World English Bible

They said therefore to him, "What must we do, that we may work the works of God?"

Worrell New Testament

They said, therefore, "What must we do, that we may work the works of God?"

Worsley New Testament

Therefore said they unto Him, What should we do, that we may work the works approved of God?

Youngs Literal Translation

They said therefore unto him, 'What may we do that we may work the works of God?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412


Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall we do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐργάζομαι 
Ergazomai 
Usage: 28

the works
ἔργον 
Ergon 
Usage: 130

References

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

27 "Do not work for the food which perishes, but for the food which endures to eternal life, which the Son of Man will give to you, for on Him the Father, God, has set His seal." 28 Therefore they said to Him, "What shall we do, so that we may work the works of God?" 29 Jesus answered and said to them, "This is the work of God, that you believe in Him whom He has sent."



Cross References

Deuteronomy 5:27

'Go near and hear all that the LORD our God says; then speak to us all that the LORD our God speaks to you, and we will hear and do it.'

Jeremiah 42:3-6

that the LORD your God may tell us the way in which we should walk and the thing that we should do."

Jeremiah 42:20

For you have only deceived yourselves; for it is you who sent me to the LORD your God, saying, "Pray for us to the LORD our God; and whatever the LORD our God says, tell us so, and we will do it."

Micah 6:7-8

Does the LORD take delight in thousands of rams, In ten thousand rivers of oil? Shall I present my firstborn for my rebellious acts, The fruit of my body for the sin of my soul?

Matthew 19:16

And someone came to Him and said, "Teacher, what good thing shall I do that I may obtain eternal life?"

Luke 10:25

And a lawyer stood up and put Him to the test, saying, "Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Acts 2:37

Now when they heard this, they were pierced to the heart, and said to Peter and the rest of the apostles, "Brethren, what shall we do?"

Acts 9:6

but get up and enter the city, and it will be told you what you must do."

Acts 16:30

and after he brought them out, he said, "Sirs, what must I do to be saved?"

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain