Parallel Verses

Moffatt New Testament

He who talks on his own authority aims at his own credit, but he who aims at the credit of the person who sent him, he is sincere, and there is no dishonesty in him.

New American Standard Bible

He who speaks from himself seeks his own glory; but He who is seeking the glory of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness in Him.

King James Version

He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Holman Bible

The one who speaks for himself seeks his own glory. But He who seeks the glory of the One who sent Him is true, and there is no unrighteousness in Him.

International Standard Version

The one who speaks on his own seeks his own praise. But the one who seeks the praise of him who sent him is genuine, and there's nothing false in him.

A Conservative Version

He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him, this man is true, and unrighteousness is not in him.

American Standard Version

He that speaketh from himself seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Amplified

He who speaks on his own accord seeks glory and honor for himself. But He who seeks the glory and the honor of the One who sent Him, He is true, and there is no unrighteousness or deception in Him.

An Understandable Version

The person who speaks on his own authority is [just] trying to gain honor for himself. But the One who tries to gain honor from God, who sent Him, is [committed to] truth, and there is nothing false in His heart.

Anderson New Testament

He who speaks of himself, seeks his own glory; he who seeks the glory of him that sent him, he is true, and there is no unrighteousness in him.

Bible in Basic English

The man whose words come from himself is looking for glory for himself, but he who is looking for the glory of him who sent him--that man is true and there is no evil in him.

Common New Testament

He who speaks from himself seeks his own glory; but he who seeks the glory of the One who sent him is true, and in him there is no falsehood.

Daniel Mace New Testament

he that speaks from himself, has a view to his own glory: but he that has a view to his glory that sent him, deserves credit, and is a stranger to all imposture.

Darby Translation

He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that has sent him, he is true, and unrighteousness is not in him.

Godbey New Testament

He that speaketh from himself seeketh his own glory: he that seeketh the glory of Him that sent Him, the same is true, and there is no unrighteousness in Him.

Goodspeed New Testament

Whoever speaks simply for himself is looking for honor for himself, but whoever looks for honor for the person who has sent him shows his sincerity; there is no dishonesty about him.

John Wesley New Testament

He that speaketh of himself, seeketh his own glory; but he that seekth the glory of him that sent him, the same is true, and there is no unrighteousness in him.

Julia Smith Translation

He speaking from himself, seeks his own glory: but he seeking the glory of him having sent him, he is true, and no injustice is in him.

King James 2000

He that speaks of himself seeks his own glory: but he that seeks his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Lexham Expanded Bible

The one who speaks from himself seeks his own glory. But the one who seeks the glory of the one who sent him--this one is true, and there is no unrighteousness in him.

Modern King James verseion

He who speaks of himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of Him who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He that speaketh of himself, seeketh his own praise. But he that seeketh his praise that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Montgomery New Testament

"The man who speaks on his own authority is always seeking his own glory. But one who is eager for the glory of Him who sent him, he is true, and therefore is nothing false about him.

NET Bible

The person who speaks on his own authority desires to receive honor for himself; the one who desires the honor of the one who sent him is a man of integrity, and there is no unrighteousness in him.

New Heart English Bible

He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.

Noyes New Testament

He that speaketh from himself seeketh his own glory; but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true, and in him is no unrighteousness.

Sawyer New Testament

He that speaks from himself seeks his own glory; but he that seeks the glory of him that sent him, this [man] is true, and no unrighteousness is in him.

The Emphasized Bible

He that, from himself, doth speak, his own glory, is seeking: he that seeketh the glory of him that sent him, the same, is, true, and, injustice, in him, is there none.

Thomas Haweis New Testament

He that speaketh from himself, seeks his own individual honour: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true, and iniquity in him there is none.

Twentieth Century New Testament

The man who speaks on his own authority seeks honor for himself; but the man who seeks the honor of him that sent him is sincere, and there is nothing false in him.

Webster

He that speaketh from himself, seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Weymouth New Testament

The man whose teaching originates with himself aims at his own glory. He who aims at the glory of Him who sent him teaches the truth, and there is no deception in him.

Williams New Testament

Whoever utters merely his own ideas is seeking his own honor, but whoever seeks the honor of him who sent him is sincere, and there is no dishonesty in him.

World English Bible

He who speaks from himself seeks his own glory, but he who seeks the glory of him who sent him is true, and no unrighteousness is in him.

Worrell New Testament

He that speaks from himself seeks his own glory; but He Who seeketh the glory of Him Who sent Him the Same is true, and there is no unrighteousness in Him.

Worsley New Testament

He, that speaketh from himself, seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of Him that sent him is true, and there is no imposture in him.

Youngs Literal Translation

'He who is speaking from himself his own glory doth seek, but he who is seeking the glory of him who sent him, this one is true, and unrighteousness is not in him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

δόξα 
Doxa 
δόξα 
Doxa 
Usage: 141
Usage: 141

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

his
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

him

Usage: 0

the same
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

ἀληθής 
Alethes 
Usage: 17

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

no
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

G93
ἀδικία 
Adikia 
Usage: 20

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about John 7:18

Images John 7:18

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

17 anyone who chooses to do his will, shall understand whether my teaching comes from God or whether I am talking on my own authority. 18 He who talks on his own authority aims at his own credit, but he who aims at the credit of the person who sent him, he is sincere, and there is no dishonesty in him. 19 Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"



Cross References

John 5:41

I accept no credit from men,

Matthew 6:9

Let this be how you pray: 'our Father in heaven, thy name be revered,

John 3:26-30

and they came and told John, "Rabbi, the man who was with you on the opposite side of the Jordan, the man to whom you bore testimony ??here he is, baptizing, and everybody goes to him!"

John 8:49-50

Jesus replied, "I am not mad: I honour my Father and you dishonour me.

John 8:54

Jesus replied, "Were I to glorify myself, my glory would be nothing; it is my Father who glorifies me; you say 'He is our God,'

John 11:4

When Jesus heard it, he said, "This illness is not to end in death; the end of it is the glory of God, that the Son of God may be glorified thereby."

John 12:28

I will say, 'Father, glorify thy name.'" Then came a voice from heaven, "I have glorified it, and I will glorify it again."

John 13:31-32

When he had gone out, Jesus said, Now at last the Son of man is glorified, and in him God is glorified: [if God is glorified in him,]

John 17:4-5

I have glorified thee on earth by accomplishing the work thou gavest me to do;

1 Corinthians 10:31-33

So whether you eat or drink, or whatever you do, let it be all done for the glory of God.

Galatians 6:12-14

These men who are keen upon you getting circumcised are just men who want to make a grand display in the flesh ??it is simply to avoid being persecuted for the cross of Christ.

Philippians 2:3-5

never acting for private ends or from vanity, but humbly considering each other the better man,

1 Thessalonians 2:6

we never sought honour from men, from you or from anybody else, though as apostles of Christ we had the power of claiming to be men of weight;

1 Peter 4:11

If anyone preaches, he must preach as one who utters the words of God; if anyone renders some service, it must be as one who is supplied by God with power, so that in everything God may be glorified through Jesus Christ. The glory and the dominion are his for ever and ever: Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain